Genjitsushugisha no Oukokukaizouki – Tome 12 – Histoire de fin d’arc – Partie 2

Bannière de Genjitsushugisha no Oukokukaizouki ☆☆☆

Histoire de fin d’arc: L’île silencieuse, et le royaume tranquille

Partie 2

Pendant ce temps, à peu près à la même époque… À l’est du Royaume de Friedonia, au Royaume-Uni de l’Archipel du Dragon à Neuf Têtes (appelé en abrégé l’Union des Archipels), dans une ville portuaire qui appartenait à l’Union des Archipels, un jeune homme affichait un froncement de sourcils.

L’homme grand et maigre, dont les cheveux étaient attachés en queue de cheval, avait des oreilles de renard blanc sur la tête, ce qui montrait clairement qu’il était un membre de la race des renards mystique tout comme Kaede. D’après le katana du Dragon à Neuf Têtes qu’il portait à la hanche, on pouvait également dire qu’il était un « mononofu », un travail à peu près équivalent à celui d’un chevalier dans le Royaume de Friedonia.

Le mononofu aux oreilles de renard blanc regarda la ville et soupira. Il semble que la situation soit grave…

Cette île, comme les autres îles de l’Union de l’archipel, possédait une industrie de pêche prospère, et les ports étaient toujours animés. Les habitants de l’île vivaient et mouraient au bord de la mer. Elle leur apportait une grande générosité, mais lorsque les eaux étaient agitées, elle leur ôtait la vie sans pitié. Parce qu’ils étaient constamment en danger, ils vivaient chaque jour pleinement.

C’est pourquoi, à cette heure de la journée, les pêcheurs qui revenaient de leur pêche matinale étaient dans les pubs, chantant des chansons de la mer… Ou ils l’auraient été, mais…

maintenant, il y avait peu de gens dans la ville portuaire, et c’était silencieux, sans musique de la mer pour se faire entendre.

De nombreux magasins de ce qui aurait dû être une rue commerçante très fréquentée avaient été fermés, et il y avait peu de produits exposés dans ceux qui étaient ouverts. Il y avait un homme sur le bord de la route qui s’était saoulé jusqu’à la stupeur, allongé sans vitalité.

Le mononofu aux oreilles de renard blanc avait jeté un coup d’œil dans une poissonnerie ouverte.

« Bonjour, chef. En quoi puis-je vous aider ? » Un poissonnier bestial qui avait le visage d’un Tanuki l’appela en se frottant les mains.

Il l’appelait chef parce qu’il était le chef de l’île, un poste occupé par une personne sur chaque île de l’Union de l’Archipel du Dragon à Neuf Têtes. De même, ils avaient appelé le chef de la plus grande île le Roi Dragon à Neuf Têtes.

Le mononofu aux oreilles de renard blanc était le chef d’une petite île.

Il avait vu que malgré le petit nombre de poissons exposés, ils étaient tous terriblement chers. Des poissons qui auraient été vendus en vrac auparavant étaient vendus individuellement et à un prix près de deux fois plus élevé.

« C’est cher…, » murmura-t-il.

Le poissonnier au visage de tanuki croisa les bras d’indignation. « Que voulez-vous que je fasse d’autre ? Les pêcheurs ont fait un long voyage, près du continent à l’ouest, et ont risqué leur vie pour ces poissons, vous savez ? Le coût de leur stockage a augmenté, donc si je ne les vends pas à ce prix, je ne pourrai pas gagner ma vie. »

« Oh, désolé. Ce n’est pas ce que je voulais dire, » dit-il en baissant la tête. « Nous, les mononofu, nous défendons le peuple. J’ai eu l’impression d’être forcé de voir comment ma propre impuissance les a fait souffrir… Si je vous ai offensé, je m’en excuse. »

« Oh, non. S’il vous plaît, levez la tête. Ce n’est pas votre faute, chef, » dit le poissonnier, légèrement paniqué.

Le mononofu aux oreilles de renard blanc avait acheté un certain nombre de poissons et les avait fait emballer par le propriétaire.

« Qu’est-ce qui va arriver à ce pays… ? » L’homme bête à tête de tanuki marmonna soudainement. « Les taxes continuent d’augmenter, même si nous ne pouvons pas attraper de poisson, et j’ai entendu dire que nous allions nous battre contre le Royaume de Friedonia à l’ouest. L’Empire à l’est a dit aux chefs de toutes les îles que “le Royaume va bientôt nous envahir”, n’est-ce pas ? »

« Ouais… »

Il était vrai que des envoyés de l’Empire du Gran Chaos avaient récemment rendu visite aux chefs de chaque île. Il semble que chaque île les ait vus au moins une fois, et même le chef d’une petite île comme celle-ci avait reçu une visite.

Le poissonnier présentait un regard lointain dans les yeux pendant qu’il parlait. « On dirait que le Roi Dragon à neuf têtes se bat lui aussi. Que sommes-nous censés faire s’il y a une guerre alors que nous sommes dans cet état… ? »

Le mononofu aux oreilles de renard blanc n’avait pas de réponse, alors il s’était simplement incliné, puis avait quitté le magasin.

*

Sa maison était située sur les hauteurs de l’île. Bien qu’elle ait été appelée maison, en raison de l’histoire des conflits entre les îles, la résidence de chaque chef d’île ressemblait plus à une forteresse. Elles étaient construites sur des fortifications en pierre et entourées de murs peints en blanc. Il y avait un bâtiment sur le terrain bas, et un autre sur le terrain haut. Le chef de l’île vivait généralement dans la « deuxième maison », sur les hauteurs, mais il exerçait ses fonctions politiques dans la « première maison », en bas. Tout cela était construit sur le point le plus élevé de l’île, de sorte que la porte de la deuxième maison avait une vue sur le port animé et sur la mer bleue qui se trouvait au-delà.

En revenant du poissonnier, il avait remarqué que quelqu’un l’attendait près de la porte.

« Lady Shabon… »

 

 

La personne était une jeune fille portant la tenue d’une dame de la cour avec ses manches et son ourlet à froufrous. Elle avait peut-être dix-huit ans.

La jeune fille possédait des cheveux vert émeraude, mais ce qui la distinguait vraiment, c’était ses nageoires en forme de poisson, là où un humain aurait eu des oreilles. Ses bras minces avaient également des excroissances translucides ressemblant à des nageoires, attachées à eux comme des manches. Les individus de son espèce étaient connus sous le nom de sirènes, et elles étaient particulièrement communes dans l’Union de l’archipel.

« Je suis revenu, Lady Shabon. » Le mononofu aux oreilles de renard blanc appela la sirène et se tint à côté d’elle.

La fille qu’il appelait Shabon tourna vers lui ses yeux quelque peu endormis. « Bienvenue à la maison, Kishun. Comment ça s’est passé au port ? »

« … Malheureusement, cela ne fait qu’empirer. » Kishun montra à Shabon les poissons qu’il avait achetés. « Même des poissons comme ceux-ci sont maintenant échangés à cinq fois leur prix antérieur. La situation est grave. Ce pays a déjà des problèmes, mais les taxes continuent d’augmenter, et une guerre menace avec le royaume de Friedonia à l’ouest. Le peuple ne peut pas avoir la moindre lueur d’espoir. »

« Quand vous ne pouvez pas avoir d’espoir… vous ne pouvez pas imaginer un avenir brillant… c’est le plus difficile. » Shabon regardait la ville portuaire d’en bas avec un regard tragique sur son visage. « C’est comme ça partout dans ce pays. C’est comme si la volonté de vivre avait été volée aux gens en même temps que leurs poissons. Nous vivons avec la mer, nous sommes élevés par la mer et nous mourons avec la mer. C’est la fierté de notre peuple, et cela rend cette situation encore plus intolérable. »

« Lady Shabon… »

« Et… La situation continue de se détériorer. » La tristesse dans sa voix était palpable.

Kishun avait eu du mal à répondre. « Le… Le poissonnier m’a demandé si la guerre avec le royaume de Friedonia allait vraiment arriver. »

« Il semble que des envoyés de l’Empire du Gran Chaos visitent chaque île au moment où nous parlons… » Shabon répondit. « Ils disent des choses comme “Le Royaume prépare ses forces pour mettre l’ensemble de l’Archipel du Dragon à Neuf Têtes sous leur contrôle” et “C’est pourquoi vous devriez rejoindre la Déclaration de l’Humanité et vous placer sous la protection de l’Empire”. »

Incapable de trouver les mots pour le dire, Kishun resta silencieux.

En regardant vers le bas, elle avait poursuivi. « Parce que les chefs sont farouchement indépendants, ils préfèrent entrer en guerre contre le Royaume plutôt que d’accepter la protection de l’Empire. Et Père, le roi de nos îles… a l’intention de faire exactement cela. »

« Faire cela dans un moment comme celui-ci… Les chefs d’île et le roi Souma sont tous deux terribles. » Kishun serra les poings de frustration en parlant. « J’avais entendu dire qu’il était un roi sage. Un héros venu d’un autre monde qui a sauvé l’Union des nations de l’Est de la vague démoniaque, mais… »

Mais Shabon avait secoué la tête en silence. « Je suis sûre que le Royaume a ses propres justifications. Parce que nos pêcheurs ont pêché dans les eaux du Royaume, il y a eu des conflits avec leurs pêcheurs, et Père a fait intervenir les militaires dans ces affrontements. Il a dû penser que la guerre était maintenant le seul moyen de résoudre ce conflit. »

« Mais s’ils prenaient en compte notre situation… »

« C’est censé être le travail de mon père. C’est trop demander qu’ils considèrent notre situation alors que nous n’avons rien fait pour la leur communiquer, n’est-ce pas ? »

« Mais quand même ! La façon dont les choses se passent… »

« … Oui, à ce rythme, ça va aller assez mal. »

Shabon avait commencé à chanter d’une voix claire.

Lorsque la grande obscurité apparaîtra, les bêtes marines disparaîtront.

Au fur et à mesure que les grands poissons disparaîtront, il en restera peu.

Et quand la mer se sera tue…

L’homme et la bête étant partis, personne ne racontera encore l’histoire.

C’est une chanson transmise depuis les temps anciens dans l’Archipel du Dragon à Neuf Têtes. Il y a quelques années encore, la majorité des gens pensaient que ce n’était qu’une histoire effrayante, mais aujourd’hui, la plupart des gens pensaient que c’était la vérité.

Shabon avait un regard tragique sur son visage. « Nous pouvons dire que nous sommes maintenant entrés dans la phase des “mers silencieuses”. Si nous considérons ce qui vient ensuite… il n’y a plus de temps à perdre. »

« Lady Shabon… »

« Kishun, j’ai pris une décision. J’irai au Royaume de Friedonia. » Shabon regarda vers la mer, la détermination se lisait sur son visage. « Si je peux sauver le peuple de ce pays, je me fiche de ce qui m’arrive… »

☆☆☆

Si vous avez trouvé une faute d’orthographe, informez-nous en sélectionnant le texte en question et en appuyant sur Ctrl + Entrée s’il vous plaît. Il est conseillé de se connecter sur un compte avant de le faire.

3 commentaires :

  1. merci pour le chapitre

  2. Merci pour le chapitre.

  3. Merci pour le chapitre.

Laisser un commentaire