Rakudai Kishi no Cavalry – Tome 5 – Chapitre 1

Bannière de Rakudai Kishi no Cavalry ***

Chapitre 1 : Les Centrales Nationales

***

Chapitre 1 : Les Centrales Nationales

Partie 1

Sur une parcelle de terre côtière récupérée, loin du centre d’Osaka, se dressait une collection de bâtiments non peuplés. Au cours d’une période de développement urbain, il y a quelques décennies, cette zone s’était fortement développée, mais l’attraction essentielle des entreprises n’avait pas réussi et les locataires n’avaient pas emménagé. En conséquence, tout nouveau développement avait été abandonné, et ceux qui avaient été construits étaient restés telles des reliques de cet échec.

Pourtant, cette « ville fantôme », où personne n’habiterait normalement, débordait de vie, remplie de rangées d’échoppes et de la clameur céleste des gens venus de toutes les îles japonaises.

Pourquoi ces gens étaient-ils rassemblés là-bas ? Il n’y avait qu’une seule raison. Dans deux jours, le Festival des Sept Étoiles de l’Art de l’Épée, l’événement annuel des étudiants-chevaliers, aura lieu dans cette ville fantôme de Bay Dôme.

Les années précédentes, le Festival avait toujours attiré davantage l’attention du public que la ligue professionnelle de combat Chevalier-Mage, le Roi des Chevaliers (KOK). Bien sûr, cela signifiait qu’à cette époque, le degré de concurrence pour les billets et l’hébergement à proximité était extrêmement élevé. Mais avec le tumulte autour de l’Académie Akatsuki qui avait surgi lors de son attaque contre l’Académie Hagun, ce niveau de demande n’avait fait qu’augmenter cette année. En conséquence, la concurrence susmentionnée s’était intensifiée. Des gens de l’intérieur et de l’extérieur du pays, de tous horizons, s’étaient précipités sur le site, l’entourant d’une atmosphère anormalement fiévreuse deux jours avant même le début de l’événement. Ceux qui étaient arrivés tôt sur les lieux n’étaient pas limités aux membres de l’auditoire. Plusieurs des participants au Festival des Sept Étoiles de l’Art de l’Épée s’étaient également rassemblés sur place bien avant la cérémonie d’ouverture et se reposaient dans le logement fourni pour les concurrents.

Celui qui portait le drapeau de l’Académie Hagun en tant que capitaine de ses représentants, le « Pire » Ikki Kurogane, était l’un d’eux.

« Hmm… d’une façon ou d’une autre c’est vraiment bizarre, » déclara Ikki.

Dans une chambre chic et élégamment meublée d’un hôtel de luxe, Ikki Kurogane se tenait en pleine réflexion devant un miroir de style antique. Sa tenue vestimentaire n’était pas son uniforme habituel. Au contraire, il était habillé avec style de haut en bas dans un smoking bleu marine et un nœud papillon de la même couleur, et avec un lustre brillant sur ses chaussures en cuir.

Bien sûr, se déguiser n’était pas l’un des intérêts d’Ikki. Il portait des vêtements comme ça pour une raison. Le comité directeur du Festival des Sept Étoiles de l’Art de l’Épée de la Ligue avait organisé un buffet pour les participants qui étaient arrivés tôt, deux jours avant la cérémonie d’ouverture. C’était pour sa présence à cet événement qu’il était en train de choisir un ensemble de tenue de cérémonie. Cependant, il traversait une période difficile.

Je ne peux pas porter mes vêtements normaux pour une telle occasion, mais…, pensa Ikki.

N’ayant aucunement l’habitude de tenue de soirée, il n’avait pu en trouver une qui lui convenait parmi les costumes qui lui avaient été prêtés par la direction. En fait, pensa Ikki, ils lui étaient si mal adaptés que c’était risible.

Je me demande si le problème vient de mes cheveux hérissés, se demanda Ikki.

Alors qu’il pensait ainsi, il avait saisi un peigne et se sépara de sa coiffure habituelle d’un côté, puis examina les changements dans le miroir.

« Ah, ça a l’air plus approprié qu’avant —, » déclara Ikki pour lui-même.

Mais cela ne durera qu’un instant. Les cheveux qu’il venait de peigner étaient revenus à leur place d’origine avec un léger son, comme s’il criait « Qui va écouter ce que tu as à dire ? Je fais ce que je veux ! »

« Ces choses têtues ! » s’exclama Ikki.

Ne ressemblent-ils pas à quelqu’un en particulier, se demandait-il ? Tout en marmonnant durement, Ikki enleva le smoking.

Pour l’instant, nous devrions considérer celle-ci comme insatisfaisante, pensa Ikki.

Au début, il avait pensé qu’il ne pouvait pas se tromper dans le choix du costume le plus haut de gamme, mais la coupe s’était avérée si mauvaise que même si le porter ne le gênait pas en ce qui concerne l’étiquette, il ne pouvait l’accepter personnellement. Donc, après un peu de stress — .

« Après tout, je suppose que celui-ci est le meilleur…, » déclara Ikki.

Ikki avait pris un costume trois-pièces gris clair parmi les ensembles qu’il avait empruntés. C’était un choix sûr, mais on ne pouvait rien y faire — après tout, il n’avait ni le sens ni la capacité d’afficher son caractère à travers la mode. Et de toute façon, il ne restait que peu de temps avant que la fête ne commence.

Ainsi, Ikki avait rapidement mis en place le trois pièces. Juste à ce moment-là.

« Onii-sama. Est-ce bon d’entrer ? »

— On avait frappé à sa porte, et avec elle, la voix de sa sœur et représentante du Festival des Sept Étoiles de l’Art de l’Épée, Shizuku Kurogane s’était fait entendre. Il avait dû mettre trop de temps à s’habiller, pour qu’elle s’inquiète et vienne le voir.

Alors qu’il pensait cela, et ayant honte d’avoir mis plus de temps à se préparer qu’une fille comme Shizuku, Ikki s’était examiné de nouveau dans le miroir en réponse à sa demande. Sa chemise blanche n’était pas complètement boutonnée, exposant sa poitrine et son abdomen, bien que son pantalon soit au moins bien ajusté. Si l’autre partie était une femme, il hésitait habituellement à montrer ce spectacle, mais comme il s’agissait de sa jeune sœur Shizuku, qui était liée au sang, tout devrait bien se passer. Ayant jugé ainsi — .

« Ah, désolé. Je serai bientôt prêt, alors tu peux entrer » déclara Ikki.

« Excuse-moi, » déclara sa sœur.

La porte s’était ouvert dès que les mots furent prononcés, et la fille aux cheveux argentés, Shizuku, entra dans la pièce — .

« Onii-sama, je suis prê… te —, »

— Et elle s’était arrêtée en milieu de phrase. Il en était de même de ses pas qui se figèrent à l’entrée de la pièce. En voyant l’état vestimentaire d’Ikki, ses yeux verts s’étaient élargis en raison du choc. Se demandant ce qui aurait pu la surprendre ainsi pendant un moment, l’attention d’Ikki s’était rapidement tournée ailleurs — à savoir, vers les vêtements de Shizuku.

Wôw, c’est incroyable ! pensa Ikki.

Shizuku portait une robe qu’on lui avait prêtée pour assister à la fête en tant que représentante, un élégant bustier noir orné de volants en pétales de fleurs qui semblaient absorber la lumière. Son décolleté et ses épaules étaient très exposés, créant un contraste saisissant entre la robe sombre et sa peau blanche comme neige. Une telle tenue serait normalement trop adulte pour l’allure jeune de Shizuku, mais une application de maquillage de bon goût, probablement dirigé par nul autre que son amie et colocataire Nagi Arisuin, l’avait fait paraître plusieurs fois plus mature que d’habitude, éliminant ainsi tout sens d’incongruité. C’était un beau visage que sa sœur avait revêtu à ce moment, digne d’une dame, et Ikki l’avait loué sans détour.

« C’est peut-être banal… mais tu es vraiment très belle, Shizuku, » déclara Ikki.

« … Hau, » à cet instant, Shizuku devint d’un cramoisi profond et tomba en arrière, un jet de sang jaillissant de son nez.

« Shi-Shizuku !? » s’écria Ikki.

« Argh ! Oh mon Dieu ! » s’écria Arisuin.

Arisuin s’était précipité d’où il attendait probablement à l’extérieur et avait soutenu la Shizuku qui tombait avec sa main droite, tandis qu’avec sa gauche il tenait un mouchoir sur son nez pour éviter que le sang ne coule sur sa robe.

« Que s’est-il passé, Shizuku ? Est-ce que ça va ? » demanda Ikki.

Choqué par l’état étrange de sa sœur, Ikki essaya de se rapprocher, mais — .

« Ah, aa, ah —, » avait gémi Shizuku.

— Pendant qu’il le faisait, Shizuku tremblait, son visage et le mouchoir appuyant sur le nez devenant tout rouge.

Il n’y avait rien à faire. Shizuku Kurogane aimait son frère Ikki comme une femme. Voir l’homme qu’elle ne pouvait s’empêcher d’aimer profondément lui dire « tu es belle » avec sa poitrine exposée d’une manière décoiffée était honnêtement trop pour elle. La robe érotique ne faisait pas de différence entre les sexes. Ikki, ne réalisant rien de tout cela lui-même, se rapprocha encore plus — .

« Hé Ikki, s’il te plaît, ne t’approche pas ! Boutonne d’abord ta chemise ! » déclara Arisuin.

— Pour être arrêté par Arisuin, qui, contrairement à lui, avait immédiatement compris les sentiments de Shizuku.

« Eh, eh !? » s’exclama Ikki.

« Vite ! Sa robe est sur le point d’être ensanglantée ! » déclara Arisuin.

« Ah, euh — OK, j’ai compris ! » déclara Ikki.

Ikki n’avait pas compris ce qu’il avait pu faire de mal, mais il s’était rapidement habillé en réponse aux réprimandes féroces d’Arisuin. Grâce à cela, Shizuku avait pu se calmer.

« Haa... haa... Je suis vraiment désolée de t’avoir laissé voir quelque chose d’inesthétique. Mais Onii-sama… tu étais un peu trop sexy à l’instant, » déclara Shizuku.

« Euh, je ne comprends pas vraiment, mais désolé. Je n’ai toujours pas décidé ce que je devrais porter…, » déclara Ikki.

« Je te trouve superbe dans ce costume. Est-ce insatisfaisant ? » demanda Shizuku.

« O-Oh, vraiment ? J’avais peur de ressembler à un enfant déguisé en adulte, » répondit Ikki.

« Ce n’est pas du tout comme ça. Ikki, tes épaules sont bien formées à l’entraînement, donc ce costume te va à ravir, » déclara Arisuin.

Arisuin avait aussi fait un éloge après Shizuku. Avec son excellente taille et sa silhouette, Arisuin était parfait en costume, tout comme un hôte de cabaret. Même si Ikki n’avait jamais rencontré d’hôte, Arisuin semblait être l’image même de l’un d’eux, donc Ikki ne pouvait pas vraiment être satisfait même lorsqu’il recevait un tel éloge de lui. Plus précisément, cet ami qui était beaucoup plus grand pouvait-il vraiment être d’un an le cadet d’Ikki ? Étant donné que son passé avait été fabriqué de toutes pièces, Arisuin pourrait même être plus âgé. Réfléchissant à ces choses dans son cœur, Ikki montra du doigt les vêtements d’Arisuin et s’enquit — .

« Vas-tu aussi à la fête ? » demanda Ikki.

« Comment cela serait-il possible ? » Arisuin secoua la tête en répondant par la négative. « Je ne suis plus représentant. Mais je vais avec Kagami à la fête des journalistes après ça. »

« Tu es devenu le garçon de courses de Kusakabe-san, hein ? » déclara Shizuku.

« On n’y peut rien, puisque je lui dois une faveur, » répondit Arisuin.

Arisuin haussa les épaules devant les mots de Shizuku. La « faveur » qu’il avait mentionnée se référait à l’affaire de l’attaque de l’Académie Akatsuki contre l’Académie Hagun peu avant. Arisuin avait été à l’origine l’un des ennemis, un espion pour Akatsuki, en particulier en ce qui concerne Kagami qui avait précédemment attaqué avec la Forme Illusoire. En guise d’expiation, il était maintenant mis aux travaux forcés dans le cadre du club de presse de l’Académie Hagun.

Malgré tout, Ikki pensait que c’était gentil de la part de Kagami. Akatsuki n’avait utilisé qu’une Forme Illusoire lors de leur attaque contre l’Académie Hagun, bien que ce soit parce que leur parrain et homme derrière la scène, le Premier ministre Tsukikage, ne voulait pas faire de mal à ses propres citoyens. Mais bien que le corps n’ait pas été blessé, la blessure du cœur connue sous le nom de peur ne serait pas facilement guérie. Actuellement, les sœurs Hagure avaient perdu la volonté de se battre et avaient ainsi renoncé à leurs fonctions de représentantes, tandis que Touka Toudou et Utakata Misogi ne s’étaient pas encore réveillés du coma après avoir été frappés d’un seul coup d’épée par l’Empereur de l’Épée du Vent. Arisuin avait compris que cette inconscience avait été provoquée par un épuisement extrême et ne menaçait pas sa vie, mais en raison de son implication et de son éducation qui l’avait conduite à avoir une image de soi trop basse, il se considérait néanmoins comme responsable.

C’était pour l’empêcher de se vautrer dans de telles pensées que Kagami avait utilisé le prétexte du remboursement d’une dette pour lui donner des ordres. De plus, Arisuin avait un œil vif pour les subtilités du cœur. Il avait probablement remarqué et compris les intentions de Kagami. Malgré cela, il avait continué à la « rembourser » en faisant semblant de ne pas savoir.

Je suppose qu’Alice veut honnêtement que Kagami-san dépende de lui, c’était ce qu’avait pensé Ikki. S’ils pouvaient peu à peu retrouver la relation qu’ils avaient auparavant, ce serait formidable.

À ce moment, l’horloge murale de la salle commença à résonner d’un *dong*, *dong* sonore, annonçant l’arrivée de six heures du soir — et donc l’heure de la fête.

« Aah, donc il est déjà si tard ? Allons-y, Shizuku, » déclara Ikki.

« Oui, Onii-sama, » répondit sa sœur.

« Ah. Attendez un moment, vous deux » déclara Arisuin.

Ikki, qui s’était déjà aligné avec Shizuku et s’était préparé à partir pour la fête, avait été arrêté par Arisuin. Alors qu’il se demandait ce qui se passait, Arisuin avait pris une photo d’eux deux avec l’appareil photo sur son terminal étudiant.

« Un souvenir pour cette occasion spéciale où vous êtes si bien habillés, » déclara Arisuin.

Comme il l’avait dit, Arisuin avait rapidement travaillé sur son terminal, envoyant la photo aux deux. Les joues de Shizuku s’étaient colorées en rouge avec joie en voyant la photo.

« Waaa… merci, Alice. Je chérirai ça toute ma vie ! » déclara Shizuku.

… Toute sa vie, hein… ? Se demanda Ikki.

Ikki, par contre, se sentait découragé. En fin de compte, il n’avait toujours pas l’air à sa place dans une telle tenue de cérémonie, et se tenait à côté de Shizuku qui portait si bien cette apparence qu’il paraissait encore plus ridicule. Ça pourrait devenir un beau souvenir quand il sera adulte. Tandis qu’il s’appesantissait sur des sentiments si compliqués, cependant — .

Je ne pense pas qu’Akatsuki assistera à la fête, mais faites attention pour le moment, pensa Ikki.

« Merci, » déclara Ikki.

Exprimant ses remerciements pour la photo ainsi que pour le message qui l’accompagnait, Ikki s’était rendu à la fête.

***

Partie 2

La fête devait se tenir dans une salle de réception située au plus haut étage de l’hôtel où se trouvaient les représentants. Ce n’était pas une distance pour laquelle on prenait les escaliers, donc Ikki et Shizuku avaient pris l’ascenseur pour y arriver. Tout au long du trajet, Shizuku semblait de bonne humeur alors qu’elle regardait la photo d’avant.

« Hehe ! » s’exclama Shizuku.

« Ça te plaît tant que ça ? » demanda Ikki.

« Oui. Je l’ai déjà mis comme économiseur d’écran, » répondit Shizuku.

« Déjà… ! » s’exclama Ikki.

Tout en souriant avec ironie, Ikki s’était juré d’une chose. La prochaine fois qu’il aura la chance d’être invité à ce genre de fête, il se présentait dans son uniforme. Il ne se forcerait pas à porter ce genre de vêtement une seconde fois.

« Quand je pense quand je vais me vanter auprès de Stella-san, je n’arrête pas de sourire, » déclara Shizuku.

Et alors qu’il avait fait son vœu, il pouvait voir venir un autre avenir, un avenir dans lequel il serait obligé de s’habiller comme ça.

« Ne provoque pas Stella, » demanda Ikki.

« Je ne peux pas le promettre. Tout d’abord, c’est la faute de cette personne. C’est sa faute si elle n’est toujours pas ici, » déclara Shizuku.

Elle n’était pas présente. En effet, Stella n’avait pas encore atteint Osaka, comme Shizuku l’avait dit. À l’origine, les représentants de l’Académie Hagun devaient arriver aujourd’hui, mais Stella avait apparemment contacté la directrice Kurono pour lui faire part de son désir de poursuivre sa formation avec la Princesse Yaksha, Nene Saikyou, aussi longtemps que possible. Lors de l’attaque de l’Académie Hagun par l’Académie Akatsuki, Stella avait été vaincue par l’Empereur de l’Épée du Vent, Ouma Kurogane. De plus, elle avait perdu en termes de pouvoir, ce en quoi elle s’était vantée d’avoir une confiance absolue. Ce fait avait nui gravement à cette confiance. En ce moment, elle était engagée dans une lutte désespérée pour regagner cette confiance. Peut-être qu’elle pourrait saisir quelque chose grâce à son entraînement avec la personne la plus forte de l’Académie Hagun, la Princesse Yaksha. Néanmoins — .

« Onii-sama, penses-tu que Stella-san sera plus forte après cet entraînement ? » demanda soudain Shizuku. Son ton semblait empreint d’inquiétude.

« Le Festival des Sept Étoiles de l’Art de l’Épée est dans deux jours seulement. C’est le moment de se reposer. Bien que je puisse comprendre ses sentiments, je ne peux pas penser que ce genre de préparation hâtive aura un sens. Ne prend-elle pas cette décision trop à la légère ? » demanda Shizuku.

Et oublier le « semblait ». Shizuku était vraiment anxieuse au sujet de Stella, à savoir si elle risquait de ruiner sa santé en raison de l’entraînement trop fatigant, et donc de ne pas être en mesure de participer à cet événement crucial dans son état optimal.

« C’est gentil de ta part, Shizuku, » déclara Ikki.

« Quoi — ! » s’écria Shizuku.

Shizuku tourbillonnait, alors que son visage rougissait comme s’il s’enflammait.

« Ce n’est pas comme si je m’inquiétais pour cette personne ! Je m’inquiète seulement parce que tu as hâte de te battre avec elle, c’est tout ! » déclara Shizuku.

Shizuku protesta, mais son bluff était évident. Même si elles étaient normalement en train de se chamailler, Ikki savait qu’il y avait une amitié entre elles, bien que Shizuku ne veuille pas que ce point soit mentionné. En tant que tel — .

« Veux-tu lui demander si elle peut devenir plus forte avec un entraînement de dernière minute ? » Ikki avait répondu directement à sa question.

« Oui. Je pense que c’est un peu tiré par les cheveux. Il n’y a pas assez de temps pour faire quoi que ce soit, et cette accumulation de stress ne fera qu’aggraver son état pendant un événement aussi crucial que le Festival des Sept Étoiles de l’Art de l’Épée, » répondit Shizuku.

En effet, Ikki avait les mêmes craintes au sujet de l’entraînement de Stella que Shizuku. Bien sûr, il était possible de devenir plus fort en peu de temps grâce à un entraînement intensif, mais — à son avis, cela ne fonctionnait que lorsque les compétences étaient encore brutes. Il comparait l’affûtage dans n’importe quoi à l’escalade d’une montagne. Le chemin à pied jusqu’au premier point de contrôle serait assez doux pour qu’on puisse s’y précipiter. De la même façon, une personne inexpérimentée pouvait faire de grands pas en avant en peu de temps. Mais au septième point de contrôle, ou huitième point de contrôle, c’était différent. Tout comme un sentier de montagne devenait de plus en plus raide à mesure qu’on approchait du sommet, le sentier menant au zénith de la force devenait de plus en plus raide à mesure que l’on montait vers lui. La même étape. Le même mètre. Pourtant, l’effort requis pour avancer serait plus important. C’était le cas lors de l’affûtage de soi-même, quel que soit le sujet.

« Et Stella est loin d’être inexpérimentée, » déclara Ikki.

Ainsi, pour devenir plus forte qu’elle ne l’était actuellement, elle devrait consacrer le temps et les efforts nécessaires. C’était l’idée d’Ikki. Compte tenu de la force de Stella, une semaine d’entraînement intensif… était un peu trop courte.

« C’est vrai…, » répondit Shizuku.

Après avoir entendu l’opinion d’Ikki, le visage de Shizuku s’était un peu assombri. Elle-même estimait que c’était imprudent, et le fait de l’entendre de son frère, en qui elle avait confiance, ne faisait que le confirmer.

« Franchement, que fait cette personne… ? » murmura Shizuku, semblant à la fois triste et choquée.

« Cependant, c’est ce que je dirais si c’était une personne normale, » déclara Ikki.

« Eh !? » s’exclama Shizuku.

L’analyse d’Ikki s’était poursuivie. Stella était certainement imprudente. Si c’était eux, ils ne le feraient pas. Il n’avait pas pu le faire. Jusque-là, Shizuku et lui étaient d’accord.

« Vu le potentiel de la princesse cramoisie… La force actuelle de Stella Vermillion n’a même pas encore atteint la base de cette montagne, » déclara Ikki.

Ikki connaissait mieux que quiconque l’injustice du talent. Le potentiel de chacun variait énormément, et parmi eux, celui de Stella était de première classe. La taille et la grandeur de la montagne qu’elle pouvait gravir n’étaient pas comparables à celles que lui et les autres pouvaient atteindre. Sa hauteur de percement des nuages et sa pente abrupte n’étaient pas quelque chose qu’il pouvait mesurer.

« Par conséquent, je crois qu’il lui est possible de faire un bond en avant explosif en force, » déclara Ikki.

En tant que celui qui était le plus proche d’elle et qui l’aimait par-dessus tout, Ikki croyait qu’elle reviendrait, après avoir acquis une force incomparable par rapport à avant.

« Je crois que dans deux jours, elle nous le montrera en personne, » déclara Ikki.

« Je l’espère, alors. Moi aussi… je veux essayer de combattre cette personne une fois. Il serait décevant qu’elle s’effondre et soit éliminée, » déclara Shizuku.

Comme Shizuku répondit ainsi d’une voix plus claire, l’ascenseur atteignit l’étage le plus élevé.

***

Partie 3

Les portes métalliques s’ouvrirent pour afficher les sourires agréables de deux serveuses qui saluaient Ikki et Shizuku.

« Ikki Kurogane-sama et Shizuku Kurogane-sama de l’Académie Hagun ? Veuillez entrer, s’il vous plaît. La fête est juste devant, » déclara l’une d’elles.

« Merci beaucoup, » déclara Ikki.

L’échange de formalités terminé, Ikki et Shizuku marchèrent sur le tapis rouge en direction d’une autre porte, à l’intérieur, on pouvait entendre les sons entremêlés d’un grand nombre de personnes en conversation. De toute évidence, la fête avait déjà commencé.

Les représentants des différentes écoles… sont au-delà de cette porte, pensa Ikki.

Ikki avait dégluti, alors que son cœur battait la chamade.

« Tu as l’air heureux, Onii-sama, » déclara Shizuku.

« C’est après tout l’étape à laquelle je n’ai pu qu’aspirer l’an dernier…, » répondit Ikki.

En effet, comme ils en avaient parlé plus tôt, Ikki attendait avec impatience sa bataille avec Stella. Mais ce n’est pas tout. Les gens au-delà de cette porte — l’élite qui avait été choisie dans tout le pays, ils étaient tous au-dessus d’un Rang F comme Ikki. C’était des individus contre qui il pourrait tester ses capacités sans réserve. Il n’avait pas pu s’empêcher d’avoir son sang qui bouillonnait. Rien que de penser à être confronté à de telles personnes l’avait rendu empli avec un peu d’impatience. La participation à cette fête était volontaire. Il s’était donné tout ce mal pour porter ce costume ici, juste pour pouvoir voir de ses propres yeux ceux qu’il allait combattre un peu plus tard.

« Même s’ils ne considéreraient probablement pas un Rang F comme moi comme une menace, hein ? » déclara Ikki sur un ton moqueur.

On ne pouvait pas empêcher ça — c’était après tout un Festival des Sept Étoiles de l’Art de l’Épée auquel Stella et Ouma, des Rangs A, participaient. Au contraire, c’était certainement une bonne occasion. Ses adversaires étaient les meilleurs des meilleurs, il y avait une différence fondamentale de force entre eux et lui. En tant que le Pire, son style de combat consistait à manipuler ce talent limité dans toute son ampleur afin de vaincre un ennemi plus fort. S’il était sous-estimé par un adversaire, cela ne ferait que réduire la distance entre eux — c’était donc une bonne chose. Considérant cela, Ikki gloussa de rire en poussant la porte ouverte — .

— Et avait découvert qu’il s’était trompé. Toute agitation s’arrêta dès qu’il se montra, avec d’innombrables regards perçant son corps. C’était comme recevoir un coup dur. Les regards et le silence qui s’ensuivit ne durèrent qu’un instant, puis le bruit s’affirma de nouveau, mais — .

« C’est le type qui a vaincu Raikiri, le Pire de Hagun ? » demanda l’un des invités.

« As-tu vu l’aura qu’il a autour de lui ? C’est tranchant comme une lame aiguisée… c’est si génial ! »

« Il est définitivement de niveau national, et c’est peut-être même l’un des meilleurs. »

« Au premier coup d’œil, on peut voir qu’il est fort. Pour avoir fait répéter ce genre de chevalier un an, à quoi pensait vraiment le directeur de l’Académie Hagun ? »

On pouvait entendre dans les conversations la preuve que l’attention portée sur Ikki n’avait pas été une coïncidence.

« Hehe. Comme on l’attend de ceux qui sont aussi au niveau national. Ils pouvaient reconnaître immédiatement la force d’Onii-sama, » déclara Shizuku.

Shizuku afficha alors une expression heureuse alors qu’elle examinait l’atmosphère de la pièce du côté de son frère, qui pour sa part — .

Il semble que c’est moi qui les ai sous-estimés, pensa Ikki.

— Un sourit ironique était apparu à son insu.

Comme il avait été naïf, de penser qu’ils seraient négligents envers lui. Ceux qui étaient présents n’étaient pas seulement ceux qui avaient été choisis dans tout le pays, mais aussi ceux qui avaient persisté dans la compétition, solides et sans peur malgré l’arrivée d’une force puissante comme l’Académie Akatsuki. Aucun d’entre eux n’était assez fou pour être négligent à cause de quelque chose comme le rang. On aurait dû tenir pour acquis qu’ils seraient capables de reconnaître d’un seul coup d’œil la capacité d’une autre personne.

Au fur et à mesure qu’il s’imprégnait de cette atmosphère, si apparemment différente des batailles de l’école, Ikki en était graduellement venu à bout.

Je suis enfin venu ici, pensa Ikki.

Il était arrivé à l’endroit où les chevaliers-étudiants du Japon se disputeraient le sommet. C’était sûrement un endroit où il pouvait repousser les limites de ce qui était possible pour lui-même. Mais même s’il tremblait d’excitation à cette prise de conscience.

« Ah — ! O-Onii-sama ! » s’exclama Shizuku.

— Soudainement agitée, Shizuku avait tiré sur l’ourlet de son pantalon.

« Que s’est-il passé ? » demanda Ikki.

« Là-bas — ! » répondit Shizuku.

Dans la direction que Shizuku avait indiquée, se tenant devant une table sur laquelle les plats de fête avaient été arrangés, se trouvait une jeune femme qui semblait à la recherche de quelqu’un.

C’est ― ! pensa Ikki.

Ikki avait compris rapidement la raison de la surprise de Shizuku. La dame en question était blonde et inhabituellement vêtue. Diverses peintures colorées striaient ses cheveux, et un tablier servait de seule barrière entre elle et sa nudité volumineuse. Il n’y avait aucun moyen de l’oublier, elle, l’une des personnes qui avaient attaqué son école.

« De l’Académie Akatsuki, la “Bloody da Vinci”, Sara Bloodlily-san… ! » déclara Ikki.

« Je ne pensais pas qu’elle viendrait à cette fête après avoir fait une telle chose, » répondit Shizuku.

C’était bien comme Shizuku l’avait dit. Les étudiants de l’Académie Akatsuki étaient tous des élites du monde souterrain envoyées par l’organisation terroriste Rébellion, bien que seule une minorité le sache en raison de la manipulation des informations par le Premier ministre Tsukikage et le gouvernement japonais. Néanmoins, venir à la fête après avoir violemment attaqué et à moitié détruit l’Académie Hagun était quelque chose que le mot « brave » ne décrivait pas correctement. Cet acte avait envoyé des ondes de choc non seulement à travers Hagun, mais aussi dans les sept écoles, ce qui avait conduit beaucoup d’entre elles à déclarer forfait, et en tant que telles, il y avait une haine significative envers Akatsuki même de la part des écoles en dehors de Hagun. Et comme pour le prouver, aucun des participants ne semblait avoir l’intention d’approcher Sara. C’est pour cette raison qu’Ikki n’avait pas pensé qu’ils pourraient faire une apparition à cet événement.

Faut-il les qualifier de provocateurs ou simplement d’audacieux ? Se demanda Ikki.

À ce moment-là, le regard jusqu’à présent sinueux de Sara s’était verrouillé sur la position d’Ikki, et dans l’instant d’après — .

« Eh —, » s’exclama Sara.

— De toutes choses possibles, elle avait commencé à se diriger vers lui, comme pour lui dire : « Je t’ai enfin trouvé », en ne s’arrêtant que lorsqu’ils étaient nez à nez.

Puis elle avait commencé à l’examiner de près.

Qu-Qu-Qu-Quoi !? Se demanda Ikki.

« Euuh, qu’est-ce que vous me voulez ? » demanda Ikki.

Son approche soudaine l’avait désorienté. Il ne fait aucun doute qu’elle l’avait regardé uniquement et qu’elle avait donc clairement quelque chose à voir avec lui. Mais n’ayant eu aucune interaction avec elle, il ne pouvait pas imaginer ce que c’était. D’un autre côté, Sara, qui fixait le visage d’Ikki pendant qu’il vacillait — .

« … Très bien, » — elle murmura de manière détachée, tout en passant ses mains sur les épaules et la poitrine d’Ikki comme si elle faisait une fouille corporelle.

« Euh, B-Bloodlily-san !? » demanda Ikki en s’écriant.

« Hé, vous ! Qu’est-ce que vous essayez de faire ? » s’écria Shizuku.

« Taisez-vous. Je me concentre en ce moment, » déclara Sara.

Malgré les voix paniquées de Shizuku et Ikki, Sara avait continué à tracer les contours du corps d’Ikki à travers ses vêtements. C’était une terroriste et une ennemie avec laquelle ils s’étaient déjà affrontés. La laisser toucher son corps sans défense devrait être dangereux. Ikki l’avait compris, et pourtant — .

Je sens qu’elle est vraiment concentrée…, pensa Ikki.

Malgré ses tentatives, il ne pouvait ressentir aucune émotion négative de sa part, que ce soit l’inimitié ou l’intention de nuire. Au contraire, elle dégageait une certaine gravité qui le faisait hésiter à l’arrêter. Par conséquent, il ne l’avait pas repoussée avec force, mais il essayait de lui demander pourquoi elle l’inspectait avec tant d’attention quand elle avait déchiré avec force son costume et la chemise qu’il portait sous lui.

« Eeeeehhhhhhh !? » s’écria Ikki.

« O-Onii-samaaa !? » s’écria Shizuku.

Ikki avait mis une certaine distance entre eux, en criant tout en protégeant sa poitrine exposée.

« Qu’est-ce que vous faites si soudainement !? » demanda Ikki.

En réponse, Sara répondit — .

 

 

« … D’accord, tu passes, » déclara-t-elle. Ses joues s’échauffaient doucement pendant qu’elle prononçait ces mots incompréhensibles.

« Qu’est-ce que vous voulez dire par passe ? Je n’arrive pas à faire la part des choses avec ce que vous avez dit ! » s’écria Ikki.

« Le jour de notre première rencontre, je suis tombée amoureuse de toi. Il y avait de la beauté et de la gentillesse dans ton visage, mais on pouvait aussi voir clairement de la force dans cette silhouette droite et nette… et pour ajouter à cela, une musculature robuste, affinée et entraînée à la perfection, c’est vraiment merveilleux. Tu es, sans aucun doute, mon homme idéal, » déclara Sara.

« E-E-Eeeeeeehhhh !? » s’écria Ikki.

Sa soudaine vague d’éloges n’avait fait qu’encore plus embrouiller Ikki. Quel genre de situation était-ce ? Est-ce qu’il vient vraiment de recevoir une confession d’amour ?

Qu’est-ce ― que je dois faire ? Se demanda Ikki.

Il vacillait d’autant plus face à son regard ardent. C’était trop soudain, il ne savait pas comment répondre.

Non, il le savait. Il devrait répondre par « J’ai déjà Stella. » Mais bien qu’il l’ait décidé, son visage était d’une gravité terrifiante. Même si elle était une terroriste, une personne du caractère d’Ikki hésiterait à exprimer sa confusion d’une manière directe.

« C’est pourquoi tu passes. Tu es le seul homme digne d’être mon modèle nu. Avec cette compréhension, j’aimerais que tu viennes te déshabiller dans ma chambre, » déclara Sara.

« Quelle “compréhension” !? Non ! Je refuse ! Je ne me souviens pas avoir auditionné pour ça ! » s’écria Ikki.

« Non. Je refuse ton refus, » déclara Sara.

« Et maintenant, vous essayez juste d’obtenir ce que vous voulez ! » s’écria Ikki.

« Si tu ne veux pas te déshabiller quoiqu’il arrive, je vais devoir te déshabiller, » déclara Sara.

Avec ces mots, le pouvoir magique avait surgi tout autour d’elle alors qu’elle matérialisait ses deux Dispositifs jumeaux — une palette et un pinceau — dans ses mains.

Cette personne… est sérieuse, pensa Ikki.

Elle était sérieuse au point qu’elle était prête à utiliser son Dispositif pour le déshabiller. Pourtant, ils étaient dans une fête. Ils ne pouvaient pas se battre ici, donc Ikki était devenu consterné et ne savait pas quoi faire quand — .

« Éloigne-toi d’Onii-sama, perverse !! » s’écria Shizuku.

« Buh — ! » s’écria Sara.

— Shizuku avait envoyé Sara voler avec un coup de pied descendant.

« Onii-sama, ça va ? » demanda Shizuku.

Après avoir donné un coup de pied à la déviante qui semblait sur le point d’attaquer son frère, elle s’était déplacée pour le défendre. Étonnamment, elle n’avait pas seulement frappé avec sa jambe, mais plutôt un coup de pied tombé volant et corsé. Quelle alliée fiable ! pensa Ikki en répondant d’un signe de tête à sa question inquiète.

« Oui, je vais bien. Elle n’a cassé que les boutons de ma chemise… ? » déclara Ikki.

« … Tch ! » face à sa réponse, tous les cheveux de Shizuku semblaient se dresser sur le bout.

« … Impardonnable, » déclara Shizuku.

« Shi — Shizuku ? » demanda Ikki.

« Même moi, je n’ai même pas encore fait ce genre de jeu comme l’enlevage de la chemise d’Onii-sama avant de le pousser au sol… ! » murmura Shizuku.

C’était sa sœur fiable. Mais elle n’était pas son alliée. Alors même qu’il réfléchissait à ces pensées compliquées, la colère de Shizuku avait déjà débordé au point où elle avait matérialisé son propre Dispositif en faisant face à Sara.

« Crève ! » cria Shizuku.

« Wôw ! Shizuku, s’il te plaît, arrête ! Les choses vont mal tourner si tu utilises ton dispositif ici ! » déclara Ikki.

À ce stade, il n’y avait pas lieu d’hésiter. S’avançant rapidement vers sa sœur, il lui avait placé les bras sur les côtés. Étant plus légère et physiquement plus faible que lui, elle ne pouvait pas s’échapper de sa pression, donc pour l’instant il n’y avait aucune chance qu’une tragédie se produise.

Argh — ces regards autour de nous sont si douloureux…, pensa Ikki.

Bien sûr, c’était tout à fait naturel, puisqu’ils avaient fait une telle scène. Quoi qu’il en soit, il avait besoin de vêtements de rechange, alors une retraite tactique dans sa chambre d’hôtel était la meilleure option. Mais même s’il pensait que c’était le cas ―.

« Hahahaha. Je me demandais ce que c’était que ce tintamarre. Je suppose qu’il n’y a que toi, Hmm, Bloody Da Vinci pour faire ça ? »

— Une voix aiguë avait retenti de leur côté, emplie par des intonations théâtrales et une grande dignité.

***

Partie 4

En suivant le bruit, son regard tomba sur une jeune fille qui portait un cache-œil avec une robe cramoisie, et d’une servante qui s’occupait d’elle se tenant derrière. Il s’en souvenait aussi. Elles n’étaient nulle autre que les compatriotes de Sara dans l’attaque contre l’Académie Hagun — .

 

 

« Si je ne me trompe pas, vous êtes Kazamatsuri-san, anciennement de l’Académie Rentei. Ai-je raison ? » demanda Ikki.

La fille au cache-œil hocha la tête en réponse. « Hahahaha. En effet, vous pouvez m’appeler comme ça. Mais ce nom et ce visage ne sont qu’une ruse pour tromper le Bureau d’administration des dimensions. Mon vrai nom échappe même à toutes les langues de l’homme, » répondit Kazamatsuri.

« Ma dame dit : “Oui, c’est vrai. Aussi enchantée de vous rencontrer.” J’aurais dû en parler en première, mais je suis Charlotte Cordé, la servante personnelle de ma dame. Je suis heureuse d’avoir la faveur de vous connaître, » déclara Charlotte.

« Ah, tu n’as pas besoin d’être si formel, » déclara Kazamatsuri.

Poursuivant après sa maîtresse, Charlotte s’inclina avec élégance devant Ikki et Shizuku. De cette salutation, Ikki comprit pourquoi il ne reconnaissait pas cette fille lors de l’attaque de l’Académie Hagun. Les autres femmes avaient toutes obtenu le droit de concourir en tant que représentantes d’autres écoles, et on lui avait montré leurs photos avec l’aimable autorisation de Kagami. Charlotte n’était cependant une servante, ni une représentante, ni même une Blazer.

« Veuillez excuser le manque de courtoisie que ma camarade vous a montré, Le Pire. Celle-là ne vous a porté aucune mauvaise volonté, mais elle est hantée par les Muses, et donc incapable de s’arrêter une fois l’inspiration venue sur elle. Rangez aussi votre lame, la Lorelei. Votre victoire est décidée depuis longtemps, » déclara Kazamatsuri.

« Quoi ? » demanda Shizuku.

Face aux paroles de Kazamatsuri, les regards d’Ikki et de Shizuku se tournèrent vers Sara. Elle était là, étendue en étant étalée sur le sol de la moquette.

« S’est-elle… évanouie ? » demanda Shizuku.

« Char. Déplace la Bloody da Vinci dans une capsule IPS, » ordonna Kazamatsuri.

« S’il vous plaît, laissez-moi m’en occuper… Sara-sama, allez-vous bien ? Je vous amènerai jusqu’à une Capsule, » déclara Charlotte.

« Kyuuuu ~! » avait gémi Sara.

Les yeux de Sara tournèrent partout pendant qu’elle était prise dans les bras de Charlotte. On aurait dit qu’elle avait vraiment perdu connaissance. Une élite de la pègre, éliminée d’un seul coup de pied descendant de Shizuku — physiquement peu encline qu’elle était et peut-être la plus légère participante au Festival des Sept Étoiles de l’Art de l’Épée de cette année. Le frère et la sœur n’avaient pas pu cacher leur surprise face à la fragilité inattendue de Sara, et Kazamatsuri y avait répondu.

« C’est une artiste, mais pas une guerrière. Il était inévitable qu’elle soit faible. En venant ici, on l’a accostée en la griffant, et elle a dû être transportée ici par des anges en blanc, » déclara Kazamatsuri.

« Ma dame dit : “Après être arrivée à Osaka, Sara-sama s’est cassé un os en trébuchant sur une bosse dans un sentier et a dû être amenée ici par une ambulance.”, » déclara Charlotte.

« Est-elle la protagoniste de Spelunker [1] ! ? » demanda Shizuku.

« C’est pour ça qu’elle est connue sous le nom de “Bloody da Vinci”, » répondit Kazamatsuri.

« Vous voulez dire que le sang est le sien !? Pour qu’un surnom si cool cache une vérité si horrible…, » déclara Ikki.

« … La Rébellion serait-elle à court de main-d’œuvre par hasard ? » Shizuku marmonnait alors qu’elle était encore bloquée par Ikki, qui exprimait les mêmes sentiments.

« Hahahaha, si vous pensez ainsi, alors vous avez tord, » déclara Kazamatsuri.

Rinna Kazamatsuri, la « Maîtresse des Bêtes », avait laissé échapper un rire moqueur.

« Bien sûr, elle est terriblement fragile. Mais cela ne veut pas dire qu’elle est en vérité faible. Car la vérité, c’est qu’elle possède assez de pouvoir pour atténuer ses lacunes, si elle choisit de se battre. L’“art” de la plèbe, aussi réaliste ou complexe soit-il, n’est qu’une simple contrefaçon de la “réalité”, issue d’un dieu maudit. Mais l’art de la Bloody Da Vinci renverse la réalité. Avant cela, les œuvres des dieux et leurs semblables ne peuvent même pas être considérées comme des œuvres de troisième ordre. Vous feriez bien d’en tenir compte pour votre propre bien, » déclara Kazamatsuri.

Ikki et Shizuku se souvenaient des actions de Sara dans l’attaque contre Hagun. Ces marionnettes des membres d’Akatsuki semblaient impossibles à distinguer des humains, même si c’était précisément parce qu’elles étaient trop réalistes qu’Ikki avait pu voir à travers elles.

En effet, c’est une ennemie redoutable, pensa Ikki.

La façon dont sa capacité se manifesterait sur le champ de bataille était un facteur inconnu, ce qui la rendait d’autant plus inquiétante. Ils ne pouvaient pas négliger de se méfier d’elle.

D’autant plus que je suis dans le même bloc que Bloodlily-san, pensa Ikki.

Si le calendrier était respecté, il pourrait la rencontrer au troisième tour.

« Pourtant, comme on s’y attendait d’elle, elle a bon goût. Vous avez l’air plutôt attirant de près, Le Pire, » déclara Kazamatsuri.

D’un léger bond, Kazamatsuri se plaça devant lui et, comme un petit animal, commença à l’examiner depuis son point d’observation inférieur.

« Euh…, » balbutia Ikki.

« Un visage qui ne dégage pas de pression indue, mais qui ne trahit pas une force incommensurable. Cela me fait plaisir. Ne deviendriez-vous pas le majordome de notre maison après votre diplôme ? Vous seriez bien traité, » déclara Kazamatsuri.

« Kuh ! Essayez-vous aussi de cibler Onii-sama ? Je ne le permettrai pas ! » s’écria Shizuku.

« Même si ma sœur le permettait, je n’ai pas l’intention de m’allier à des terroristes…, » répondit Ikki.

« Cela ne veut pas dire que vous devriez vous joindre à la Rébellion — vous n’avez qu’à vous occuper de mes besoins quotidiens. En soi, c’est très bien, » déclara Kazamatsuri.

« Ne te fais pas avoir par elle, Onii-sama ! C’est juste un prétexte sous lequel elle utilisera la relation maître-serviteur pour te faire des choses obscènes ! Si c’était moi, je ferais pareil ! » déclara Shizuku.

Que dois-je faire ? Je commence à penser que ma sœur pourrait être plus dangereuse que ces terroristes… enfin, peu importe. En laissant ça de côté pour l’instant ―, pensa Ikki.

« Merci pour l’aimable offre, mais permettez-moi d’en rester là. Je suis horrible en costume, » déclara Ikki.

Ikki déclina l’invitation de Kazamatsuri. Bien sûr, le fait qu’elle soit membre d’un groupe terroriste était l’une de ses considérations, mais au-delà de cela — .

« Hmm… mais à en juger par vos résultats, vos perspectives ne semblent pas brillantes. Dans mon camp, vous ne manquerez de rien, vous savez ? » déclara Kazamatsuri.

« Ma dame, c’est mal d’être si énergique. Vous mettez Ikki-sama sur la sellette, » déclara Charlotte.

D’une manière ou d’une autre, alors qu’il semblait que Charlotte donnait des conseils de bon sens à Kazamatsuri, son expression jusqu’alors stoïque et calme semblait se transformer complètement chaque fois qu’elle le regardait avec envie, comme s’il était son ennemi.

Si j’avais accepté, je serais certainement tué à un moment donné, pensa Ikki.

Quelles que soient les conditions dans lesquelles il se sentirait à l’aise, il ne voulait pas d’un milieu de travail où l’assassinat constituait un risque professionnel.

Kazamatsuri elle-même ne semblait pas disposée à abandonner l’affaire, tendant les lèvres d’une manière réticente.

« Hmm… Je comprends. Néanmoins, vous pouvez me contacter si vous changez d’avis. Les gens talentueux comme vous seront toujours les bienvenus, Le Pire, » elle avait dit cela alors qu’elle avait tendu sa carte à Ikki.

Bien qu’il n’avait aucun désir de devenir le majordome de quelqu’un, il serait beaucoup trop impoli de rendre soudainement la carte. Alors il l’avait remerciée et l’avait prise à la place.

Cet échange final terminé, Kazamatsuri, Charlotte et l’inconsciente Sara avaient pris congé de la fête ensemble. Après les avoir vus partir, Ikki regarda la carte qu’on lui avait donnée, avec un sourire ironique se glissant sur son visage. Il y avait son nom, son numéro de portable, son adresse e-mail — même son adresse y avait été inscrite.

« Je ne pensais pas recevoir une carte de visite d’un terroriste, » déclara Ikki.

« En effet, c’est un lot excentrique. Venir à une fête comme si c’était normal, déshabiller les gens, distribuer des offres d’emploi… Je me demande si tout le monde dans la Rébellion est bizarre comme ça, » déclara Shizuku.

« En y repensant, Alice est aussi un peu bizarre…, » déclara Ikki.

Les représentants d’Akatsuki étaient assez différents de l’image normale des assassins du monde souterrain. Même si Ikki et Shizuku comprenaient que la force d’une personne ne pouvait pas être pleinement jugée d’un seul coup d’œil, ceux qui avaient fait du mal à Akatsuki s’étaient imaginé qu’ils étaient plus effrayants, plus violents. À ce stade, ils ne pouvaient nier qu’une partie de leur rancœur s’était dissipée.

Mais même comme ils le pensaient ―.

« Ne me mettez pas dans le même sac que ces idiots. Ça me rend malade. »

— Une réplique était venue de derrière eux. Alors qu’ils se tournaient vers la source de cette voix en colère, ils avaient été accueillis par une jeune fille aux cheveux longs et noirs, alors que son visage était caché derrière un masque effrayant.

Notes

  • 1 Spelunker, un jeu vidéo de plateforme de 1983 dans lequel le personnage du joueur descend dans une grotte.

***

Partie 5

« Vraiment, ces individus sont toujours en train de faire des bêtises. Cette bande d’enfoirés, ne peuvent-ils pas en être plus conscients ? » La jeune fille portant un masque de fantôme de l’opéra se plaignait amèrement en regardant l’entrée de la salle de réception par laquelle Kazamatsuri et les autres étaient partis.

Shizuku n’avait pas pu reconstituer immédiatement l’identité de cette fille, mais — .

« Seriez-vous par hasard la Yui Tatara-san d’Akatsuki ? » demanda Ikki.

— Face aux paroles de son frère, elle se souvient d’elle tardivement.

« Ah, tu es la tarée qui portait des vêtements d’hiver en été comme une idiote, » déclara Shizuku.

Alors qu’elle avait été enveloppée dans des vêtements d’hiver comme elle l’avait été précédemment, ils avaient été incapables de voir son visage, mais maintenant qu’Ikki l’avait mentionné, ses dimensions physiques convenaient parfaitement à la fille à ce moment-là. Semblant mécontent des conclusions tirées par Shizuku, Tatara répondit — .

« Je ne suis pas bizarre ! Tu crois que montrer ton visage en public à tout le monde, c’est quelque chose qu’un tueur ferait ? » demanda Tatara.

C’est la première fois que quelqu’un d’Akatsuki a dit quelque chose qui avait du sens… ! pensa Ikki.

Shizuku avait subi un léger choc. Cette personne semblait certainement mieux correspondre à l’image du tueur professionnel que les deux précédentes. Mais — .

« Est-ce vraiment bien de reconnaître qu’on est un tueur ? L’histoire officielle n’est-elle pas que tu es une étudiante ? »

— Shizuku pensa à haute voix. Tatara avait fait un rire méprisant.

« Hehe hehe hehe hehe. Je suis sûre que tu as déjà entendu parler de l’Assassin Noir. Le niveau de contrôle de l’information que Tsukikage possède au Japon est sans faille. Peu importe combien d’histoires tu fais, le public ne prendrait ça que pour un discours oisif, donc il n’y a pas de problème avec ça, » déclara Tatara.

En entendant cela, Shizuku plissa les sourcils. Les paroles de Tatara étaient la vérité indéniable. En fait, Kurono avait déjà informé les autorités compétentes que les étudiants de l’Académie Akatsuki étaient des mercenaires de la Rébellion, mais ce fait n’avait pas été révélé au public. Et même si le gouvernement n’avait pas travaillé pour cacher cette information, quelque chose comme « notre Premier ministre est en fait de connivence avec des terroristes » ne serait pas admis, car la vérité était tout simplement trop farfelue pour être crue. Ainsi, seuls ceux qui étaient impliqués savaient et croyaient que les étudiants d’Akatsuki étaient des terroristes de la Rébellion. Pour ceux qui, comme elle, connaissaient la vérité, cette situation les avait beaucoup attristés. Après tout, la situation actuelle ne faisait que faire le jeu de l’ennemi. Il était naturel qu’elle s’irrite sous une provocation aussi mal intentionnée.

En réponse à son changement d’expression — .

« … Hehe hehe. Ne fais pas cette tête effrayante, Kurogane Lassie. J’ai dit ça, c’est de ma faute. Je suis en permission aujourd’hui de toute façon, alors que dirais-tu de profiter de cette fête, hein ? » demanda Tatara.

Ainsi, Tatara avait pris de la nourriture sur la table et l’offrit à Shizuku. Son attitude semblait assez amicale, mais un mépris qu’elle ne parvenait pas à dissimuler était accroché au bord de sa langue — des excuses qui ne pouvaient que dégoûter. Mais mordre si facilement à l’appât qu’on lui offrait était d’autant plus grave, et c’est ainsi qu’elle avait décidé qu’elle allait laisser passer ça.

« Merci —, » déclara Shizuku.

Mais même quand elle avait décidé cela — la nourriture avait été envoyée voler dans l’air, avant de tomber avec un son important sur le sol en marbre.

Pourquoi — ? se demanda Shizuku.

Son frère, qui se tenait à côté d’elle, avait fait tomber l’assiette offerte des mains de Tatara.

« O-Onii-sama ? » demanda Shizuku.

Les yeux de Shizuku s’ouvrirent en grand et elle fut choquée par les actions de son frère. En effet, les yeux de toute la salle s’étaient tournés vers eux lors de ce développement soudain. Son frère ressemblait à une personne différente de celle qui avait parlé à Sara et Kazamatsuri, ses yeux brillaient froidement quand il fixait Tatara sans paroles. Qu’est-ce qui aurait pu se passer ? Son regard dubitatif se dirigea vers le plateau tombé.

« C’est… c’est… ! » balbutia Shizuku.

Elle comprenait les raisons des actions de son frère. L’assiette que Tatara lui avait offerte contenait des cuisses de poulet sur l’os, mais à l’intérieur de la viande, on pouvait voir l’éclat de nombreux rasoirs, ayant probablement percé la chair sous l’impact de la chute. Ceux-ci ne pouvaient pas faire partie du processus de cuisson, mais seulement être dissimulés à l’intérieur par quelqu’un ayant des intentions malveillantes. Cette personne pourrait n’être nulle autre que la terroriste qui se tenait devant elle. Son frère s’en était aperçu, et avait donc frappé l’assiette.

« C’est tout à fait de la garniture excitante, n’est-ce pas, Tatara-san ? » demanda Ikki froidement.

« C’est du gaspillage ! C’était une infusion spéciale de divers alcaloïdes. Il y en avait assez là-dedans pour tuer un éléphant avec une seule bouchée, vous savez » déclara Tatara.

Tatara gloussa, les épaules tremblant de rire sans crainte malgré le regard furieux d’Ikki.

« J’ai même fait de mon mieux pour le cacher. Contrairement à ta sœur, tes sens sont sacrément bons ! » déclara Tatara.

« Ce n’était pas digne d’éloges. Vous êtes pratiquement en train de suinter de la méchanceté, » répliqua froidement Ikki.

Ikki n’avait pas dit cela par humilité. Alors que sa sœur ne s’en était pas rendu compte, il savait depuis le début que Yui Tatara était différente des trois individus qu’ils avaient rencontrés précédemment. Elles n’étaient que des excentriques, dont on ne pouvait ressentir aucune malice. Mais de Tatara, il ne sentait rien d’autre que de la malice. Alors qu’elle ramassait de la nourriture pour la passer à Shizuku, elle s’était délibérément positionnée pour obscurcir leur vision. Elle n’aurait jamais loupé l’occasion de fait quelque chose pendant ce temps. Croyant fermement en cela, Ikki avait fait tomber l’assiette au sol. Il s’était avéré que son hypothèse était juste sur ça.

« N’était-ce pas votre jour de congé ? » demanda Ikki.

« Hehe hehe. Oui, c’est vrai. C’est pour ça que je voulais tuer quelqu’un pour me détendre. Merde, j’ai failli l’avoir aussi, tu sais ? » déclara Tatara.

Bien que son intrigue ait été déjouée, Tatara avait plissé ses lèvres, ne montrant pas le moindre remords pour son acte.

« C’est la première fois que j’ai à faire un travail aussi lent. “Allez attaquer une école”, disaient-ils, “mais ne blessez personne” ? Je suis différente de ces idiots. Je tue depuis que je suis gosse. Si tu veux qu’un pro fasse un travail où tuer est interdit, tu ne viens pas me voir. Je n’ai pas eu ma dose, et ça m’énerve ! … Au diable, je ne vais pas attendre deux jours, je vais te tuer tout de suite ! » cria Tatara.

Montrant un sourire qui n’était que dents et menace, Tatara avait ri tandis que des énergies sinistres se rassemblaient et prenaient forme dans sa main droite. Sa tronçonneuse, avec ses rangées sur des rangées de lames brutales, évoquait la gueule d’un requin.

« Cette fille est sérieuse ? » demanda l’un des participants.

« Est-ce qu’elle va juste commencer ici ? » demanda un autre.

L’insouciance violente et insouciante de Tatara à l’égard du décorum avait provoqué un tollé dans toute la pièce. Pour sa part, Ikki ne lui avait pas répondu, mais s’était déplacé devant Shizuku comme pour la protéger. Il avait compris qu’elle n’était pas le genre d’individu avec qui il pouvait raisonner. Mais au-delà de cela, il pensait qu’en se préparant à dégainer son propre dispositif Intetsu, il n’était pas le genre de saint qui pardonnerait à la personne qui avait essayé d’empoisonner sa sœur — .

« Baissez votre arme, Roi de l’Épée sans Couronne. »

« Tch ! »

L’agitation avait été apaisée — non, réduite au silence — par une voix qui retentissait de derrière. Cela n’avait pas été crié, et il n’avait pas eu l’air en colère. En fait, c’était une chose tranquille. Pourtant, il était plus grand que nature et exerçait une pression qui obligeait ses auditeurs à le suivre.

Ikki connaissait cette voix. Bien qu’il ne l’ait jamais entendu en chair et en os, il l’avait entendu à la télévision d’innombrables fois. Son propriétaire était — .

« Vous ne vous êtes pas frayé un chemin jusqu’ici juste pour entrer dans cette sorte de petite querelle, n’est-ce pas ? » demanda l’autre.

« … Moroboshi-san ! » demanda Ikki.

— Nul autre que Yuudai Moroboshi. Troisième année de l’Académie Bukyoku. Le roi de l’épée des sept étoiles du Japon — et l’adversaire du pire au premier tour du Festival des Sept Étoiles de l’Art de l’Épée.

***

Partie 6

Il possédait le regard aiguisé d’un prédateur majestueux. Comme Arisuin, il avait environ 1,8 m de haut avec des muscles qui allaient avec une telle taille. Pour couronner le tout, il portait un bandana à la mesure de sa stature, et c’était clairement Yuudai Moroboshi, l’homme au sommet des chevaliers-étudiants du Japon. En un mot, il avait gelé le brouillard de soif de sang autour d’eux.

 

 

Il n’était pas non plus le seul à approcher Ikki et les autres. À ses côtés se tenaient un étudiant et une étudiante qui, comme lui, n’étaient pas vêtus de costumes, mais de l’uniforme moderne, mais unique de l’Académie Bukyoku. Bien sûr, eux aussi étaient connus d’Ikki. Le chevalier-étudiant de troisième année à lunettes Byakuya Jougasaki était d’un côté, son uniforme impeccable et immaculé. De l’autre se tenait Momiji Asagi, troisième année, avec un bandage sur la joue et un scintillement malicieux dans l’œil comme celui d’une fille beaucoup plus jeune. Ils s’étaient respectivement classés deuxième et troisième. En effet, ceux qui constituaient aujourd’hui une barrière entre Ikki et Tatara étaient les trois sur le podium du Festival de l’année dernière.

Pas étonnant que mon corps se soit figé à ce moment-là, pensa Ikki.

En ligne les uns avec les autres, ils étaient enveloppés d’une aura extraordinaire, dont la pression était telle qu’en étant près d’eux, la salle de réception paraissait soudain plus petite. Ignorer une telle présence était impossible.

« Quelle fille dangereuse de dire : “Tuez ceci, tuez cela”. Ce n’est pas que je n’arrive pas à comprendre la sensation d’ébullition de votre sang maintenant que le Festival des Sept Étoiles de l’Art de l’Épée est si proche… mais pourquoi ne pas vous calmer un peu ? » demanda Moroboshi.

Il était fort probable qu’ils surveillaient la situation depuis un certain temps. Moroboshi ne semblait pas réprimander Ikki, mais plutôt diriger ses réprimandes quelque peu monotones vers Tatara. Puis, comme si c’était pour donner suite — .

« En effet. Lâchez votre dispositif dans cet endroit met vraiment votre caractère en suspicion… On dit qu’un dispositif vulgaire reflète son manieur, » Jougasaki avait également attaqué le comportement de Tatara.

« Le caractère n’est pas bon dans un combat. Voulez-vous que je vous apprenne ça avec votre corps ? » demanda Tatara en réponse.

En remontant sa tronçonneuse, elle avait pointé son bord vers Moroboshi, le plus à l’avant parmi les trois.

« Ne montrez pas vos crocs si impertinemment. Ça vous donne l’air d’un chien faible, » déclara Moroboshi.

Cette insulte, en poussant un soupir, était plus que suffisante pour agacer la Tatara déjà sauvage et colérique, qui semblait convulser et avoir des spasmes de rire.

« Hee hee hee hee. Sales gosses… Très bien. Alors vous verrez ici si je suis faible ou —, » cria Tatara.

Elle avança vers Moroboshi, l’envie meurtrière supplantait maintenant la malice en suivant ses pas — et s’arrêta soudain, comme secouée par la foudre, sur une distance de trois mètres.

« Oh ? » Moroboshi avait parlé, impressionné. « Donc vous n’êtes pas seulement pour le spectacle. Vous avez bien compris, c’est l’étendue de ma portée. Si vous deviez entrer avec insouciance… whoosh, je vous cognerais avec ce type ici. »

Il avait à un moment donné convoqué une lance de style chinois dans ses mains. Sa pointe était droite comme une baguette, son pompons présent comme la fourrure d’un tigre — c’était le dispositif du roi de l’épée des sept étoiles, Tora-Ou [1].

« Salaud, quand as-tu… ? » s’écria Tatara.

Tatara avait reculé de plusieurs pas en raison de sa surprise. Mais elle n’était pas la seule surprise. Ikki l’était aussi.

C’est incroyable…, pensa Ikki.

Même avec des yeux comme les siens, il n’avait pas réussi à voir la lame se matérialiser. Au-delà de ça — .

C’est comme s’il n’avait pas d’ouvertures, remarqua Ikki.

Même si Moroboshi ne faisait que tenir sa lance, il n’y avait pas d’angles morts à sa portée d’attaque. Peu importe d’où venait l’ennemi, il serait capable de leur faire face. Ikki voyait clairement comment cela lui rendrait les choses difficiles à l’avenir.

C’est la première fois que je le vois… alors c’est le Happo Nirami du roi de l’épée des sept étoiles [2], hein, pensa Ikki.

Happo Nirami — un contrôle sur la portée d’attaque si absolu que même Raikiri n’avait pas réussi à le pénétrer, un discernement de l’ennemi quelle que soit sa position ou son angle d’attaque, à un niveau de perfection qui lui avait valu son nom. Même Tatara devrait hésiter à entrer dans cet espace, car la portée de Yuudai Moroboshi n’était rien de moins que celle du chevalier étudiant numéro un au Japon. Alors — .

« Gahahahahahaha ! Les premières années de cette année sont pleines d’entrain, hein ? Pas mal, pas mal ! »

Apparemment, ceux qui avaient suivi le mouvement ici ne se limitaient pas aux étudiants de Bukyoku. Comme une ombre noire qui suivait cette voix et ces rires presque mégaphoniques, cela se jeta sur Ikki et les autres. Devant eux, il y en avait un individu qui ressemblait à peine à un étudiant. Il faisait facilement plus de deux mètres de haut et près de la moitié en largeur, et c’était un énorme homme qui portait une barbe. Il s’agissait du quart de finaliste du festival précédent, le Panzer Grizzly, originaire de la zone nord d’Hokkaido — le Renji Kaga de troisième année de l’Académie Rokuzon.

« Pourtant, gaspiller de la nourriture n’est pas juste. Nos agriculteurs ont travaillé fort pour élever ce délicieux poulet afin que nous puissions en profiter. Ce serait une erreur de ne pas les rembourser en les festoyant, » déclara Kaga.

Ainsi dit, Kaga, dont la légende urbaine affirmait qu’il avait défriché 100 hectares — l’équivalent d’une vingtaine de dômes de Tokyo — de terres qu’il cultivait seul à l’école primaire, ramassa d’une seule main le poulet empoisonné et rempli de lames qu’Ikki avait fait tomber par terre.

« Ah, ce poulet est… ! » s’écria Ikki.

L’avertissement d’Ikki arriva trop tard pour l’empêcher de jeter le poulet, les os et tout ça dans sa bouche. Pendant qu’il faisait bouger ses puissantes mâchoires, la viande, les os et les lames étaient écrasés par ses dents, puis avalés.

« Gahaha ! Ça pourrait tuer un éléphant, mais pas moi, hein, Akatsuki ? » déclara Kaga.

« … Ce type est-il vraiment humain ? » demanda Tatara.

Tout semblait aller pour le mieux chez Kaga, même s’il avait avalé un poison mortel — en fait, c’était plutôt Tatara qui avait l’air un peu verte de visage. Cependant, sa journée de surprises ne s’arrêterait pas là.

« Fu ~ ♡ »

Un souffle d’air soufflé par derrière l’oreille de Tatara lui avait fait remarquer quelque chose qu’elle n’avait pas réalisé jusque-là — qu’elle était tenue dans les bras d’une femme.

 

 

« D’accord, c’est une bonne fille. Ton bilan de santé est en cours, alors ne bouge pas, s’il te plaît, » déclara la jeune femme.

« Gaaaaah ! » s’écria Tatara.

Tatara repoussa avec force la jeune femme, échappant à ses soins, mais malgré ses réactions rapides, il y avait de la panique sur tout son visage. C’était une tueuse à gages bien connue dans la rébellion. Son talent était réel et elle le savait. En tant que telle, être attrapée par quelqu’un sans qu’elle s’en aperçoive serait bien sûr un motif de panique.

« Qui diable es-tu… ! » demanda Tatara.

« Haha — ♡ mon Dieu, quelle vive kranke [3]. C’est bon d’être vivante, tu sais ~, » déclara la jeune femme.

La voix de Tatara tremblait de panique, mais son agresseuse, arrivée brusquement, par contre, parlait avec un sourire posé sur ses lèvres capricieuses.

« Comment ~ jamais. Comme je le pensais, un état excité, une tension artérielle élevée et une température corporelle élevée. Et avec ce petit corps et cette peau rugueuse, tu as l’air de manquer de nourriture. Montre-moi tes mains ~, » dès qu’elle avait fini de dire ça.

« Salope, qu’est-ce que t’as fait ? » demanda Tatara.

Contre sa volonté, Tatara lâcha sa tronçonneuse et tendit les mains à la jeune femme en blanc, les paumes vers le haut. Comme on l’avait demandé à Tatara. Et entre ces mains — .

« Veille à prendre plus de calcium, de vitamine C et de collagène. Tiens, prends ceci. C’est une huile aromatique que j’ai synthétisée personnellement. Le fait d’en brûler un peu avant d’aller au lit t’aidera à calmer ta mauvaise humeur, » déclara-t-elle.

— la jeune femme plaça un joli sac attaché à un ruban rempli de comprimés, de pilules et de capsules, souriant tout le temps. Bien sûr, Tatara n’en avait pas besoin. En fait, elle avait l’intention de les écraser immédiatement sur le sol, mais — .

Je ne peux pas bouger ! pensa Tatara.

« Salope, qu’est-ce que tu m’as fait ? » demanda Tatara en criant.

« Mmm ~ ? Fufu — ♡ est-ce si surprenant ? Il est normal qu’un médecin puisse faire ce qu’il veut à un patient ~ ♪, » répondit l’autre.

Tatara transpirait de sueur en hurlant de colère, mais la jeune femme restait tout sourire.

En voyant cet échange, Ikki se tourna vers Shizuku et demanda — .

« Shizuku… tu la connais ? »

Sa sœur hocha légèrement la tête.

« Oui, bien sûr. Je la connais, » répondit Shizuku.

Shizuku n’était pas du genre à faire des recherches approfondies sur l’élite du pays. La plupart d’entre eux lui étaient inconnus. Mais cette jeune femme en blanc était différente. Déjà étudiante, elle était la meilleure médecin du Japon et une chevalière de niveau national.

« Elle est une troisième année de l’Académie Rentei — le “Chevalier aux rameaux blancs” Kiriko Yakushi, » répondit Shizuku.

C’était le seul utilisateur d’eau dans le pays que Shizuku considérait comme supérieur à elle-même.

« Étant donné qu’elle n’avait pas participé à sa première ou à sa deuxième année, je ne pensais pas non plus qu’elle participerait cette année, mais…, » déclara Shizuku.

« À part ça, cette technique qu’elle a utilisée quand elle retenait Tatara-san, était-ce par hasard…, » demanda Ikki.

« Oui. C’est ce que tu pensais, Onii-sama. Sans aucun doute, c’est quelque chose de semblable à mon Aoiro Rinne… cependant, je suis incapable de vaporiser mes vêtements avec moi-même, » répondit Shizuku.

De plus, Shizuku ne pouvait pas percevoir la technique par laquelle la liberté de mouvement de Tatara lui avait été enlevée. Il pourrait s’agir d’une sorte d’interférence avec le sang de la cible — en l’état actuel des choses, elle ne pouvait que spéculer jusqu’ici sur des techniques qu’elle ne pouvait pas encore utiliser.

Être dans le bloc D avec cette personne me rend un peu déprimée, pensa Shizuku.

Elles étaient toutes les deux de l’élément eau, et toutes les deux avaient penché vers l’utilisation des techniques. Ainsi, même une petite différence dans le raffinement de ces techniques pourrait faire la différence entre la victoire et la défaite. Elles pourraient se rencontrer au troisième tour du Festival, mais Shizuku espérait que Yakushi serait battue d’ici là.

Il y avait aussi un visage familier parmi les chevaliers de niveau national attirés par l’agitation, quelqu’un dont Ikki se souvient avec une grande nostalgie.

« Salut, avorton. Qui t’a donné la permission de poursuivre le Pire. Hein ? » déclara une voix d’homme.

Coupant à travers la foule, un jeune homme aux cheveux d’or avait saisi Tatara par le cou. C’était l’as de l’Académie Donrou, le « Mangeur d’Épées » Kuraudo Kurashiki. Lui et Ikki avaient déjà croisé le fer lors de l’incident de la troisième année de Hagun, Ayase Ayatsuji. Au cours duquel son don naturel, la « Contre-attaque marginale » lui avait fait passer un mauvais moment.

« Kurashiki-kun… ça fait longtemps, » déclara Ikki.

« Hmph. Je pensais que tu viendrais ici. Je te rendrai la pareille à partir de ce moment-là, » déclara Kuraudo.

Cela dit, Kuraudo se tourna vers Tatara, qu’il avait soulevée en l’air et l’avertit vivement. « Il n’y a pas que moi. Tout le monde ici a hâte de faire un tour ou deux avec ce type. Si tu fais quelque chose d’étrange avant, je t’écrase, »

Comme pour affirmer ses paroles, tous lui présentèrent des regards meurtriers. Même quelqu’un d’aussi violent que Tatara ne pouvait pas persister. Tous ceux qui étaient réunis ici étaient au moins au niveau d’un quart de finaliste au niveau national. Les affronter d’un seul coup était un pari sans perspective de victoire.

« … Tch ! Lâche-moi ! » cria Tatara.

Incapable d’utiliser ses bras librement, elle avait échappé à l’emprise de Kuraudo en lui donnant un coup de pied en réponse avant de quitter la scène, le visage tordu par la haine et la honte. Elle ne pouvait rien faire d’autre.

Notes

  • 1 Le Roi des Tigres
  • 2 La vision perçante dans toutes les directions
  • 3 « Patient », en allemand, comme en personne souffrant d’une maladie.

***

Partie 7

Après que Tatara eut quitté la salle de réception, Ikki se retourna pour remercier ceux qui s’étaient rassemblés.

« Merci beaucoup, tout le monde. Un peu plus longtemps, et j’aurais succombé à ses provocations, » déclara Ikki.

Face à la vue de sa tête inclinée, l’expression extrêmement aiguisée que Moroboshi avait tout à l’heure en regardant Tatara s’était transformée en un sourire ensoleillé.

« C’est bon ! C’est normal de s’énerver si quelqu’un s’en prend à sa petite sœur. Et vous n’avez jamais dégainé votre épée — si c’était moi, j’aurais dégainé avant elle, » répondit Moroboshi.

Puis il avait ri, comme pour dire « ne vous inquiétez pas ». Jougasaki soupira à ce moment-là.

« Ce n’est pas quelque chose dont tu devrais être fier, Yuuu… en tant que premier chevalier-étudiant au Japon, le roi de l’épée des sept étoiles, tu dois être un exemple pour les autres. Pourrais-tu faire preuve d’un peu plus de sang-froid, s’il te plaît ? » demanda Jougasaki.

« Hahahaha. Eh bien, Hosshi est un siscon, » déclara Asagi.

« Qui est un siscon ? N’importe qui ferait ça en tant que grand frère ! Et c’est la deuxième fois qu’ils viennent à Hagun pour chercher des ennuis, tu sais ? Même un Bouddha se fâcherait la troisième fois, alors pourquoi pas de simples humains comme nous la deuxième fois ? Ne le trouvez-vous pas aussi, Kurogane ? » demanda Moroboshi

« Haha… certainement, ils nous ont certainement déjà donné du fil à retordre jusqu’ici, » répondit Ikki.

Ikki hocha la tête, approuvant les vues de Moroboshi sur les différentes attaques.

« Cependant, je ne ressens pas de la colère et du ressentiment envers eux, » déclara Ikki.

« Hmm ? Qu’est-ce que vous voulez dire ? » demanda Moroboshi.

« C’est vrai qu’ils nous en ont fait passer des moments horribles, et je ne leur porte aucune bonne volonté. Mais grâce à leur participation, nous pouvons croiser le fer avec de tels Blazers, ce que nous ne pourrions pas faire dans des batailles normales. En ce qui concerne ce seul point, je les en remercie, » répondit Ikki.

Il pensait ce qu’il avait dit. Un Festival des Sept Étoiles de l’Art de l’Épée où ils pourraient se mesurer à des gens d’un monde qui ne leur serait pas normalement accessible était exactement ce qu’il voulait. De cette façon, le niveau de compétition pour décider du chevalier le plus fort au Festival de cette année serait plus élevé. Donc, ne serait-ce que pour ce point, Ikki avait de la bonne volonté envers Akatsuki. En entendant cela, Moroboshi se mit à rire avec force.

« … Hehe hehe hehe, hahahahaha ! On dirait que vous ne feriez pas de mal à une mouche, mais vous dites des choses intéressantes ! Quelle coïncidence, je ressens la même chose ! » déclara Moroboshi.

En fait, lui et Ikki ressentaient exactement la même chose. Ils pensaient tous deux que ce Festival des Sept Étoiles de l’Art de l’Épée valait la peine d’y participer. Il souhaitait depuis longtemps un combat à mort avec l’Empereur de l’Épée du Vent. En tant que tel, il devait remercier Akatsuki, ne serait-ce que pour avoir entraîné Ouma dans la mêlée.

« Pourtant, je ne pensais pas qu’il y aurait quelqu’un d’aussi sang chaud que moi ici, » déclara Moroboshi.

Et dire que c’était un étudiant de l’Académie Hagun, qui avait été blessé par les mains d’Akatsuki. Une personne normale n’aurait pas été capable de dire de telles choses, mais il avait été capable — .

… Cela signifie qu’il comprend aussi, pensa-t-il.

« Des gens avec qui il serait impensable de croiser les épées, dites-vous… Il semble donc que la rumeur selon laquelle les Akatsuki sont des mercenaires du monde souterrain soit vraie, hein, » déclara Moroboshi.

« Cette petite de tout à l’heure n’était pas ordinaire non plus. Elle faisait juste ce qu’elle voulait… vraiment ! » déclara Jougasaki.

« Est-ce que c’est important ? » demanda Asagi.

Ayant entendu cela, Jougasaki et Asagi avaient exprimé leur insatisfaction. Moroboshi avait cependant rejeté la nouvelle avec indifférence.

« Peu importe qui ils sont, notre façon de faire les choses ne changera pas, hein, Kurogane ? » demanda Moroboshi.

Ikki hocha la tête et répondit avec un sourire amical et doux. « En effet. En tant que chevaliers, nous ne devrions pas attendre de nos ennemis la justice ou l’équité. »

C’était la réponse que Moroboshi avait espérée. Comme il l’avait soupçonné, Ikki comprenait l’essence d’être un chevalier-étudiant. Ils n’étaient pas seulement des sportifs. Ils finirent par être des guerriers responsables de la défense du pays. S’offusquer simplement parce que l’illégalité d’un adversaire était une une mauvaise chose, et ceux qui ne pouvaient pas comprendre cela — quelle que soit leur force — n’étaient finalement que des sportifs. Ils n’avaient aucune chance contre les vrais chevaliers.

« Tout d’abord, il n’y a rien de juste à propos d’un ennemi ni de juste à propos du combat. En tant qu’étudiant-chevalier, c’est normal dans nos batailles. Peu importe qui ils sont et, quels que soient les moyens qu’ils ont utilisés pour participer à ce Festival, cela n’a rien à voir avec nous. La discussion sur leur illégalité peut être laissée aux adultes qui organisent cet événement. Nous n’avons qu’à vaincre l’ennemi devant nous, » déclara Ikki.

Ikki en était très conscient. C’est pourquoi il n’avait pas dénoncé la violation des règles par Ayase Ayatsuji pour gagner par forfait ni critiqué sa lâcheté quand ils s’étaient battus, même si, en tant qu’ami, il se lamentait sur ses actions. Il avait dédaigné l’acte criminel, mais il ne l’avait pas non plus rejeté en soi, et n’avait donc pas demandé d’équité à un adversaire. Ce n’était pas un sportif. C’était un guerrier.

Le roi de l’épée des sept étoiles, Moroboshi Yuudai, avait pu obtenir une juste estimation d’Ikki à partir du peu de conversation qu’ils avaient eue, et après s’en être assuré, il lui avait donné sa reconnaissance.

« Haha… pour être honnête, j’ai été déçu d’apprendre que Raikiri avait été vaincue par un étudiant ayant recommencé une année — j’avais l’intention d’écarter complètement son atout cette année. Mais le type qui est venu la remplacer est plutôt intéressant, » déclara Moroboshi.

Cet homme était un adversaire digne de confiance.

« J’ai hâte de vous rencontrer sur le ring dans deux jours, » déclara Moroboshi.

« Je donnerai tout ce que j’ai, » déclara Ikki.

L’esprit combatif de Moroboshi explosa en disant cela, et Ikki releva fermement son regard provocateur en répondant. Bien sûr, Moroboshi n’était pas le seul à mesurer son adversaire. Ikki avait fait la même chose, utilisant la conversation pour obtenir la mesure de l’actuel roi de l’épée des sept étoiles. La réponse qu’il avait reçue était également la même. Cette première bataille était susceptible d’être une crise de vie ou de mort pour lui, et il l’avait sentie. Cela le remplit d’un malaise, mais aussi d’une attente beaucoup plus grande. Ils se tenaient là, les yeux plissés, et c’était deux hommes qui partageaient les mêmes croyances, ne cédant pas d’un pouce — .

« Ah, c’est vrai. Il y a encore ça, » Moroboshi parla avec désinvolture, rappelant à Ikki que la tension avait disparu de sa voix. « N’est-il pas temps que vous y retourniez et que vous vous changiez ? Votre poitrine est visible. »

« Buh !? » s’exclama Ikki.

Ikki s’en souvient enfin. Pendant tout ce temps, il se tenait là, avec le devant de son costume totalement ouvert, comme une sorte de déviant effrayant.

« Ou voulez-vous montrer le corps dont vous êtes si fier ? Aimez-vous ce genre de choses ? » demanda Moroboshi.

« Ce n’est pas ça du tout ! » répliqua Ikki.

Ikki avait nié cela, devenant rouge de betterave alors qu’il tentait frénétiquement de couvrir sa poitrine exposée, au grand plaisir et au rire de ceux qui l’entouraient. À ce moment, l’atmosphère qui avait été emplie de tension à cause de l’apparition de Tatara s’était complètement dissipée, et le temps paisible de récréation qu’était le dîner avait repris.

***

Partie 8

Dans un fumoir à côté de la réception, un homme en costume rouge foncé regardait l’agitation que Tatara et les autres créaient par l’intermédiaire d’une fenêtre, ses yeux semblaient se resserrer derrière ses lunettes teintées. Qui était-il ?

« Je vois que vous avez des étudiants très mal élevés, Tsukikage-sensei, » déclara une voix féminine.

En effet. Cet homme était Tsukikage Bakuga, à la fois Premier ministre actuel du Japon et parrain d’Akatsuki. En entendant son nom appelé, il se retourna et, reconnaissant la propriétaire de la voix, répondit d’une voix qui semblait heureuse.

« Oh, si ce n’est pas Takizawa-kun. Ça fait un bail, » répondit-il.

« Takizawa-kun ». La directrice de l’Académie Hagun, Shinguuji Kurono, s’était un peu raidie lorsqu’on l’avait surnommée de la sorte. Le son de sa voix lorsqu’il prononça son nom de jeune fille lui rappela ses années d’école, le Tsukikage-sensei qu’elle avait admiré. C’était presque comme s’il n’avait jamais changé. Allumant une cigarette en tremblant, elle avait pris une bouffée pour se calmer. Ce n’était qu’alors qu’elle l’avait corrigé. « C’est Shinguuji maintenant, Sensei, »

« Ah, c’est vrai. On ne s’est pas vus depuis votre mariage. Alors, comment ça s’est passé ? Vous allez bien ? » demanda-t-il.

« L’accouchement s’est déroulé sans accroc. Merci de vous en inquiéter, » répondit-elle.

« C’est bien. Rien n’est mieux que d’être en santé, oui, » déclara-t-il.

 

 

Un sourire se glissa sur le visage de Tsukikage, creusant plus de lignes qu’elle ne s’en souvenait. Il semblait vraiment heureux pour sa bonne santé, à ce point qu’elle avait peu de raisons d’en douter. Mais c’est précisément cela qui avait conduit à son expression troublée.

Sensei… n’a pas vraiment changé, pensa-t-elle.

Sa voix douce et son sourire chaleureux étaient tous comme ils étaient à l’époque. Comme à l’époque où elle l’admirait. Si seulement il avait changé. Si seulement il faisait preuve d’inimitié, de méchanceté, comme ce serait bien. Si seulement il faisait ça .

Pourquoi ce Tsukikage-sensei ferait-il ces choses ? pensa-t-elle.

— Elle n’aurait pas besoin d’être tourmentée par de tels doutes. Mais elle réprima ces sentiments et en parla.

« Personnellement, ce n’était pas du tout mon intention que nous nous rencontrions à nouveau dans de telles circonstances, » déclara-t-elle.

Son inimitié remplissait le visage qu’elle dirigeait vers Tsukikage. À l’heure actuelle, elle n’était plus son élève. Elle était à la tête de l’Académie Hagun — et il était à la tête de l’Académie Akatsuki, ceux qui avaient blessé ses élèves. C’était donc un ennemi impardonnable. Un ennemi juré. C’était la vérité inébranlable, et il n’y avait donc pas besoin de farce ou de frivolité. Elle n’avait qu’à demander confirmation. Elle voulait la confirmation de la raison pour laquelle il ferait de telles choses, et le vrai sens derrière ces actions. Elle connaissait parfaitement son rôle. Ainsi, contrairement à Tsukikage, dont la position dans tout cela était inconnue, elle avait clarifié sa position.

Tsukikage avait répondu en reconnaissant que son inimitié était bien fondée. « Haha. Eh bien, bien sûr. Bien sûr que vous seriez en colère. J’ai utilisé votre école comme tremplin, après tout. »

Ce faisant, il admettait non seulement qu’il savait que ses actes causeraient du tort, mais que c’était précisément parce qu’il savait qu’ils causeraient du tort à elle et à Hagun qu’il avait agi. Ayant obtenu ce témoignage, elle avait poursuivi ses questions.

« Pourquoi avez-vous fait quelque chose comme ça ? » demanda-t-elle.

« C’est comme je l’ai dit à la conférence de presse. Les Blazers sont la clé de voûte de notre sécurité nationale, et pourtant nous avons laissé la majeure partie de leur formation à une institution étrangère. Sans parler du fait que nous avons cédé le droit de délivrer des licences à nos chevaliers, nous n’avons même pas la liberté de révoquer ces licences. Dans ces circonstances, il est difficile de dire que notre pays est en santé, n’est-ce pas ? En tant que celui qui porte la nation sur ses épaules, j’agis simplement pour réparer ces torts, » déclara-t-il.

Il n’y avait rien de nouveau dans sa réponse, seulement ce qu’il avait dit aux médias lors de la conférence de presse précédente.

« Je ne pense pas que ce soit vraiment tout ce qu’il y a à faire. Vous cachez quelque chose, Sensei, » répliqua froidement la directrice.

« Oh non, bien sûr que non. En tant que quelqu’un qui a suivi la voie de l’Académie Bukyoku et qui a institué des réformes révolutionnaires dans votre propre école, je pensais que vous comprendriez ce que j’essaie de faire ici, Shinguuji-kun, » répondit-il.

« Je suis désolée, mais vos actions dépassent mon champ de compréhension. Il est vrai que l’Académie Bukyoku a réussi à récolter des résultats significatifs sous la direction de Makunouchi grâce à l’adoption de sa propre culture scolaire, de ses propres règles et méthodes d’enseignement qui s’écartaient des directives de la Ligue. Il est également vrai qu’il a été considéré comme une épine dans le pied de la Ligue pour cette raison. Cependant, tout ce qu’il a fait est resté dans les limites du bon sens. Ce que vous avez fait est résolument différent, Sensei. Vous avez engagé des terroristes ! C’est illégal ! » déclara-t-elle.

« Quoi ? Des terroristes ? J’ai bien peur qu’étant donné ma position, je doive dire que je ne sais pas de quoi vous parlez, » répliqua-t-il.

Face à sa forte réplique, Tsukikage lui avait simplement fait un sourire ironique, feignant l’ignorance jusqu’au bout. Réalisant que d’autres interrogations directes seraient infructueuses, une semence de désespoir commença à surgir en elle.

« Mais vous savez, l’anarchie, c’est bien, » Tsukikage parlait d’une voix étrangement froide. « L’anarchie est nécessaire pour détruire ces lois mal conçues. »

C’était tout ce dont elle avait besoin. Kurono n’était pas venue ici tout à fait non préparée. Elle avait fait ses devoirs, ses recherches et ses hypothèses. Elle avait suivi une réflexion sur les différentes possibilités et motivations qui se cachaient derrière les actions actuelles de Tsukikage. Ainsi, elle pouvait tout assembler.

« Sensei, vous… c’est donc tout ça, n’est-ce pas ? » demanda-t-elle.

Ses mots précédents. Sa position sur l’utilisation de méthodes extralégales. C’était là les pièces manquantes du puzzle dont elle avait besoin pour découvrir ses véritables motifs… et tout cela pointait vers le pire scénario qu’elle avait imaginé.

« Qu’entendez-vous par “c’est donc tout ça” ? » demanda-t-il.

« “Reprendre le droit de former nos Blazers”… J’ai toujours trouvé cette phrase étrange. Mettre sur pied une académie nationale, choisir des terroristes de la Rébellion comme élèves, les utiliser pour faire la une du Festival des Sept Étoiles de l’Art de l’Épée, et rendre ainsi inattaquable la position de l’académie nationale — tout cela pour y parvenir ? C’est trop extrême, » déclara-t-elle.

Compte tenu de la position du Japon au sein de la Ligue, l’objectif de reprendre le droit de former les Blazers par lui-même n’était pas une chose difficile à demander. Le Japon était le troisième pays le plus riche du monde, une puissance économique. Elle était également tolérante à l’égard des différentes religions et des différents systèmes de valeurs et, en tant que telle, elle en était venue à jouer un rôle clé pour rapprocher les nations de religions différentes en servant d’intermédiaire. Bref, il s’agissait d’une nation indispensable, dont les nations de la Ligue ne pouvaient plus s’en passer. Ainsi, s’ils négociaient quelque chose au niveau de la reprise du droit de former les Blazers pour de bon, ils l’obtiendraient presque certainement. Si cette demande était rejetée et que le Japon quittait ainsi la Ligue, celle-ci risquait de perdre plus qu’elle n’en gagnerait.

« Reprendre le droit de former nos Blazers n’est pas au-delà de nos options diplomatiques. Il est donc tout simplement anormal que le dirigeant d’un pays doive embaucher des terroristes et provoquer des troubles civils pour ce faire. Ces moyens sont trop extrêmes dans ce but, et cela m’a toujours dérangée. Mais ce que vous avez dit m’a amenée à croire que l’ordre des arguments devrait être inversé. En d’autres termes, vous n’avez pas besoin d’utiliser des méthodes extralégales pour atteindre ce but. Vous n’avez qu’à utiliser ce but comme excuse pour utiliser des méthodes extralégales, » répliqua froidement la directrice.

« Et pourquoi ferais-je ça ? Quelle raison aurais-je ? » demanda-t-il.

« Je ne prétendrai pas comprendre vos motivations personnelles, Sensei, mais cela n’a rien à voir avec mon hypothèse. Mais à ce stade, vous ne pouvez avoir qu’une seule raison de le faire. Vous ne voulez pas négocier avec la Ligue, car cela signifierait qu’en échange du rétablissement de notre souveraineté sur la formation Blazer, le Japon continuerait de faire partie de la Ligue. Si cela devait se produire, votre véritable objectif, Sensei — créer un fossé irréparable entre le Japon et la Ligue des Nations des Chevaliers Mages — n’aboutirait à rien du tout ! » répliqua Kurono.

Kurono était sûre que c’était le véritable objectif de Tsukikage. Son rapport à la filiale de la Ligue sur la relation entre la rébellion et Akatsuki avait sans doute déjà atteint le quartier général. Quant à la Ligue, elle n’accepterait pas maintenant de s’asseoir à la table des négociations avec le Japon. Après tout, ce serait céder aux terroristes. Tsukikage avait utilisé les moyens dont il disposait en sachant que cela arriverait. En effet, il les avait utilisées dans l’espoir que cela se produirait, afin d’atteindre son véritable objectif — une scission décisive entre le Japon et la Ligue des Nations des Chevaliers-Mages.

« Hahahaha. Comme je m’y attendais de votre part, Takizawa-kun. Vous avez toujours été très intelligente, » déclara-t-il.

Il avait confirmé ses croyances avec une légèreté surprenante.

« Maintenant que vous êtes arrivée jusqu’ici, ce serait gênant de continuer à le cacher. L’essentiel est, comme vous l’avez dit. Ma finalité est de couper tous les liens entre nous et la Ligue des Chevaliers-Mages, » déclara-t-il.

« Mais pourquoi ? … Est-ce qu’un pays a réussi à acheter quelqu’un comme vous ? » demanda-t-elle.

« Bien sûr que non. Je n’ai pas vendu ou quoi que ce soit de ce genre. Ce que j’ai fait, je l’ai fait pour la nation… Le Japon n’a pas besoin de rester sous la coupe d’un collectif de faibles comme la Ligue des Chevaliers Mages. Ce pays a le pouvoir de maintenir sa souveraineté. Et même si nous restions, cela ne nous servirait à rien — tout ce que nous ferions, c’est nettoyer après le désordre des autres, » déclara-t-il.

« … Tch. »

Face à ses mots, l’expression de Kurono assombrie un peu. Il y avait une part de vérité dans ce qu’il avait dit. La Société des Nations des Chevaliers-Mages était essentiellement une coopérative multilatérale. Lorsque les États membres étaient envahis par des États non membres, il servait de pipeline transportant rapidement des vivres et des troupes vers la zone touchée — ce qui n’était pas tout à fait différent en nature que l’assurance médicale. En d’autres termes, si un pays n’était pas atteint de la maladie de la guerre, non seulement il ne récolterait pas les fruits de cet arrangement, mais il devrait aussi continuer à payer pour soutenir les autres pays. Vietnam, Irak, Israël — au cours des cinquante dernières années, le Japon ne s’était pas engagé une seule fois dans une guerre avec une autre nation, mais il avait néanmoins dû fournir des troupes et des ressources à maintes reprises. Ce fardeau était loin d’être léger, et la croyance que cet arrangement était désavantageux était répandue parmi les citoyens. C’était dans ce contexte politique que la faction prosécession que Tsukikage dirigeait aujourd’hui était devenue puissante. Ainsi, Kurono pouvait comprendre son point de vue. Et pourtant — .

« Y avez-vous pensé sérieusement !? Croyez-vous vraiment que ce pays, qui manque de ressources naturelles, puisse être l’égal des trois grandes puissances que sont la Chine, la Russie et l’Amérique ? » demanda-t-elle.

Elle pensait le contraire. En effet, le fardeau de maintenir son siège dans la Fédération était énorme. Le qualifier d’arrangement désavantageux n’était pas une mauvaise chose. Pourtant, l’égide de la Ligue avait effectivement protégé le Japon au cours des cinquante dernières années — c’était la vérité. Qu’adviendrait-il d’eux s’ils perdaient ce bouclier ? C’était au-delà de son imagination — et c’est pour cette raison qu’elle était terrifiée par les actions de Tsukikage, ces actions qui pourraient entraîner des changements massifs non seulement au Japon, mais aussi dans la superstructure globale.

Contrairement à elle, cependant, Tsukikage semblait complètement imperturbable. Sa voix était emplie de certitude.

« Bien sûr. Je réclamerai la gloire et le territoire que ce pays devrait posséder de droit, » répondit-il.

« Et pour ça, vous utiliseriez tous les moyens nécessaires ? » demanda-t-elle.

« En effet. Akatsuki a été créé dans ce but, et ils gagneront sûrement à ce Festival. Et avec cela, le peuple ne se tournera plus vers la Ligue des Chevaliers Mages. Mon plan ne peut plus être arrêté, » déclara-t-il.

« Haha. On dirait que vous ne comprenez pas. Mais c’est très bien. Quoi qu’il en soit, je n’ai pas besoin de votre compréhension — la liberté de pensée est un droit des citoyens, après tout. Vous pouvez me critiquer. Vous pouvez être déçu par moi. Mais je suis le chef de cette nation. C’est à moi d’en déterminer la direction. Je ne laisserai personne se mettre en travers de mon chemin, » déclara-t-il.

On sentait la force de sa volonté, qui se profilait comme une montagne, au moment où il disait ces mots. Ayant conclu ainsi, il éteignit les braises de son mégot de cigarette sur le cendrier, lui laissant ces mots alors qu’il se dirigeait vers la sortie du fumoir.

« Ce n’est plus une situation dans laquelle un seul éducateur comme vous peut s’immiscer. Vous feriez bien de comprendre votre position, » déclara-t-il.

Il parlait en passant près d’elle, comme s’il était à nouveau un professeur, donnant des leçons à son élève errant. C’est alors qu’elle comprit que leurs chemins avaient déjà divergé. Ses pas qui s’éloignaient racontaient la même histoire — qu’il ne voulait plus rester ici, et qu’elle n’avait pas le pouvoir de l’arrêter.

Néanmoins.

« C’est vrai, Sensei, que votre ambition n’est pas une affaire pour laquelle un professeur comme moi peut tout faire, » déclara-t-elle.

Elle s’adressa à lui, le dos tourné.

« Mais seulement si l’Académie Akatsuki sort victorieuse de ce festival, » déclara-t-elle.

Sa voix résonnait fortement dans la pièce malgré sa douceur.

« Dans ce cas, je peux encore écraser votre ambition à travers mes étudiants, sans avoir à faire quoi que ce soit moi-même, » continua-t-elle.

Elle en était certaine. La main de Tsukikage avait tourné la poignée de la porte, puis il s’était arrêté.

« J’ai hâte d’y être. Je parle de leur performance en tant que première partie d’Akatsuki, » laissant ces mots derrière lui, il quitta la pièce.

C’est ainsi que Kurono Shinguuji discerna les véritables intentions de Tsukikage. Mais jusqu’à la fin du tournoi, elle n’avait pas divulgué à Ikki et aux autres ce qu’elle avait appris ici. Elle n’avait pas mis le sort du pays entre leurs mains, car cela n’aurait pas été différent de parier sur le résultat du tournoi.

C’est très bien. Ils n’avaient pas besoin d’être au courant de ces affaires sous la table ou de ces arrière-pensées.

Ils n’avaient besoin que de se battre pour eux-mêmes. S’ils le faisaient, ils seraient sûrement victorieux. Kurono était déjà venue ici au sommet, et alors qu’elle y avait livré une bataille acharnée avec la Princesse Yaksha, elle avait compris ceci — aussi forts que soient les membres d’Akatsuki, ils avaient un défaut décisif. Ils n’avaient aucune passion pour la scène du Festival des Sept Étoiles de l’Art de l’Épée.

S’attendaient-ils à être le dernier homme debout ? C’était absurde. Cela aurait pu être possible sur d’autres champs de bataille, mais pas celui-ci. Pour le Festival des Sept Étoiles de l’Art de l’Épée, sortir vainqueur sans cette passion était tout simplement impossible.

***

Si vous avez trouvé une faute d’orthographe, informez-nous en sélectionnant le texte en question et en appuyant sur Ctrl + Entrée s’il vous plaît. Il est conseillé de se connecter sur un compte avant de le faire.

Laisser un commentaire