Chapitre 3 : Les Chevaliers et les Faits d’Armes
Partie 2
« Arg... ! » Le jeune soldat de première classe leur servant de guide avait soudainement serré son estomac avec ses deux mains et avait gémi en raison de la douleur.
Hatsune le regarda en face et feignit l’inquiétude. « Oh Mon Dieu ! Quel est votre problème ? »
« M... Mon estomac me fait soudainement... Ohh... Argggggg ! » s’écria le jeune soldat.
« Oh non ! Je vais aller vous aider à prendre des médicaments ! Euh, dois-je aller dans un magasin ou à l’infirmerie dans une situation comme celle-ci ? » demanda Hatsune.
« S-S’il vous plaît, veuillez m’excuser, je dois m’absenter pendant un moment, » déclara le soldat.
Le malheureux soldat s’était levé de sa chaise et avait fui la scène. Le combo des jeunes Tachibana, Masatsugu et Hatsune, avait regardé le soldat partir.
Ils se trouvaient actuellement dans le fort tutélaire dans le salon de thé utilisé pour les invités. Il y avait beaucoup de lumière naturelle et un grand espace ouvert.
À l’intérieur de la pièce, il y avait des distributeurs automatiques de boissons et de cigarettes ainsi que plusieurs tables rondes pour que les visiteurs puissent faire une pause. Nous étions actuellement le jour suivant après que les Légionnaires britanniques aient attaqué. La princesse Shiori visitait à nouveau le fort tutélaire, mais cette fois, c’était dans le cadre d’une rencontre avec la Chevalière Rikka Akigase.
En tant que sa suite, Masatsugu et Hatsune étaient également venus, mais n’avaient eu d’autre choix que d’attendre en veille pendant la réunion. Un certain officier militaire prévenant avait été envoyé en tant que guide pour leur faire visiter les environs du fort tutélaire.
... Naturellement, maintenant qu’il s’agissait du lendemain de l’attaque des Croisés, la loi martiale avait déjà été promulguée dans la ville.
Dans cette situation chaotique, une visite de deux étrangers équivaudrait à créer des problèmes, de sorte que l’officier responsable de ça avait envoyé quelqu’un pour les surveiller sous l’euphémisme de « guide ».
Cependant, Masatsugu et Hatsune avaient reçu des ordres secrets leur demandant d’échapper à la surveillance.
Quand Hatsune était arrivée dans le salon de thé, elle avait acheté deux tasses de café en papier dans un distributeur automatique. Puis elle en avait offert gaiement un au soldat en guise de remerciement pour leur avoir fait visiter les lieux. Mais avant ça, elle avait secrètement glissé une pilule noire dans la tasse de café. Acceptant avec reconnaissance, le soldat avait bu le café trafiqué avec un sourire sans se douter le moins du monde du traquenard. Il était vraisemblable que l’apparence adorable de Hatsune combinée avec la vue rare des vêtements japonais dans une base militaire avait scellé l’affaire.
« Comment était-ce, Onii-sama ? » demanda Hatsune. « Ma technique ninja du pot de miel a fonctionné ! »
« Alors c’est ton idée d’un pot de miel..., » répliqua Masatsugu.
Les courbes du buste de Hatsune étaient très évidentes même sous le haut de son kimono. Elle gonfla fièrement sa poitrine.
Quant à lui, Masatsugu n’avait pas pris de café. Prenant une gorgée d’eau potable, il demanda à Hatsune. « Lui as-tu donné un laxatif ? »
« Quelque chose comme ça... il s’agit d’un mélange secret transmis dans la Famille Tachibana, » répondit Hatsune. « Une pilule suffit à transformer quelqu’un en dieu gardien de toilettes pendant deux heures. Il sera complètement incapable de les quitter. »
« Ça ressemble à un ninja quand tu parles de secrets transmis dans la famille, » déclara Masatsugu.
« Cela va sans dire. Le clan Tachibana était après tout une famille de maîtres ninjas qui commandaient des ninjas de rangs inférieurs, » répondit Hatsune.
« Ils étaient comme Hattori Hanzou ? Notre clan garde vraiment beaucoup trop de secrets, » déclara Masatsugu.
Hatsune avait parlé de l’histoire de la Famille Tachibana, ce qui avait incité Masatsugu à faire cette remarque de façon poignante.
Hattori Hanzou Masanari, qui avait servi Tokugawa Ieyasu, n’était pas seulement connu comme le féroce général avec le surnom « Hanzou la Lance », mais aussi un maître ninja. Il s’agissait d’une légende très connue.
« À ce propos, il y avait également un Chevalier dans le clan Tachibana il y a deux générations avant nous, » déclara Hatsune.
« Mais notre clan Tachibana mène de nos jours une vie très discrète, » constata Masatsugu.
« On ne peut pas y faire grand-chose, » répondit Hatsune. « Le titre honorifique de Chevalier est non héréditaire. Cependant, l’Appellation est toujours sous la garde de notre clan, donc quiconque en hérite peut devenir Chevalier. » Hatsune bouda, un peu contrariée. « J’ai entendu dire qu’il s’agissait d’une Appellation de très haut niveau. Quiconque échoue dans le rituel de succession meurt. C’est pourquoi le rituel est interdit sauf en cas d’urgence. »
« Désolé, mais je ne comprends pas ce que tu entends par Appellation ou succession, » répliqua Masatsugu.
« Oh, désolée à propos de ça, » répliqua Hatsune. « Une Appellation se réfère à un titre universellement reconnu concernant quelqu’un ayant prouvé ses aptitudes martiales. Quelqu’un qui hérite de ce titre peut devenir un Chevalier afin de pouvoir convoquer des légionnaires. »
Masatsugu se pencha en avant, écoutant attentivement l’explication de Hatsune, car celui qui avait ordonné hier au Légionnaire japonais, le Kamuy, de se battre était précisément Masatsugu lui-même.
« La plupart d’entre eux portent le nom de médailles. Par exemple, La Prise de l’Armée Impériale du Japon, » expliqua Hatsune. « Le plus commun est la médaille nommée Zuihou, l’Ordre du Trésor Sacré. Mais parfois, il y a des Appellations qui sont différentes. Un chevalier digne d’hériter de ce genre de titre de haut niveau pourra utiliser des actions lui permettant des attaques vraiment incroyables ! »
« Je vois, » répondit Masatsugu.
« Cependant, ces héritages spéciaux sont très difficiles à acquérir. Si quelqu’un d’inéligible tente le rituel de succession, l’échec entraîne une mort instantanée, » continua Hatsune.
« C’est quoi cette soi-disant éligibilité ? » demanda Masatsugu.
« C’est un peu ambigu, mais à peu près “quelqu’un qui équivaut à une immense puissance militaire devrait pouvoir le faire” ou quelque chose du genre, » déclara Hatsune.
« Puissance militaire, hein... Donc, une capacité martiale supérieure n’est pas suffisante ? » demanda Masatsugu.
« Hmm, en dehors des prouesses martiales, tu dois également être versé dans la stratégie militaire, savoir comment améliorer le moral de tes troupes, être invaincu sur les champs de bataille, etc. Ce sont tous les aspects de la “puissance militaire”, » répondit-elle.
Hatsune interrompit l’explication et regarda directement Masatsugu. « Hier, Onii-sama, quand tu as démontré cette force surnaturelle, je pensais que tu avais hérité de l’Appellation à un moment donné. Je parle de celle spécialement gardée par le clan Tachibana. »
« Désolé, mais je n’ai aucun souvenir de tout cela, » Masatsugu avait donné une réponse négative et avait dit. « Y a-t-il beaucoup de personnes qui combattent les Légionnaires comme moi... utilisant un corps de chair ? »
« Je ne l’ai jamais vu et personne dans notre clan n’y est parvenu, » répondit Hatsune. « D’une manière générale, tu aurais dû être totalement écrasé comme une crêpe. Oh, cependant... »
Hatsune avait battu des mains avant de déclarer avec des yeux brillants. « J’ai mentionné tout à l’heure que “ceux qui ont des Appellations de haut niveau” peuvent utiliser des mouvements vraiment incroyables, n’est-ce pas ? Il s’agit d’une rumeur que j’ai entendue dans le palais impérial, donc c’est très rare. »
« Au moins, il y a des cas connus..., » déclara Masatsugu.
« Nous approfondirons ces questions plus tard, » dit-elle. « De toute façon, Onii-sama, tu n’es certainement pas une personne ordinaire... Alors, il est temps pour moi de partir et de finir les instructions de la princesse au plus tôt. »
Hatsune se leva de son siège, déplaçant la chaise.
La cousine lointaine de Masatsugu était rapidement partie, affichant toujours sa personnalité joyeuse et sociable. Masatsugu se leva aussi pour tranquillement se promener. Il avait décidé de tuer le temps en attendant que son maître et Hatsune s’occupent de leurs affaires respectives.
Tout en marchant, Masatsugu s’était mis à réfléchir à ce qui s’était passé la veille.
En ayant fait surgir un pouvoir inhabituel hors de lui-même, cela lui avait permis que lui-même et la princesse survivent lors de cette situation mortelle.
À l’époque, un sentiment de sang bouillant avait traversé son corps et son esprit. Très naturellement, il avait compris l’origine des Légionnaires ainsi que la manière de les utiliser. Il avait pu appliquer ses connaissances dès cet instant et avec brio.
Quand les Croisées avaient été détruites, la princesse lui avait demandé : « Masatsugu-sama... êtes-vous enfin éveillé ? »
« Un legatus legionis enfin — Un véritable chevalier. »
Masatsugu avait été incapable d’y répondre, et il était resté tout simplement confus devant elle.
Après la brève bataille, le sentiment de sang bouillant avait disparu. Et en même temps que cela se produisait, il avait également oublié comment contrôler les Légionnaires.
En fin de compte, Masatsugu n’avait aucun moyen de répondre à la question de Shiori.
Cependant, le terme « legatus legionis » avait laissé une profonde impression dans son esprit.
Quand Masatsugu avait demandé à Shiori ce que cela signifiait, elle avait tout simplement répondu avec un sourire. Il avait alors supposé que ce sourire devait cacher sa déception.
« Celui qui garde une Légion... C’est un ancien terme romain signifiant commandant de la légion. »
Legatus Legionis. Masatsugu avait ruminé quant à ce terme pendant longtemps.
***
« Princesse ! J’ai effectué toutes vos instructions ! » annonça Hatsune.
Ils étaient sur le chemin du retour du fort tutélaire de Suruga.
Le fort tutélaire était situé au sommet d’une région montagneuse à l’est de la ville, ce qui les obligeait à aller et venir en voiture. Naturellement, ils retournaient en voiture personnelle.
La princesse utilisait une voiture civile de luxe noire avec Hatsune comme chauffeuse.
Seize ans était l’âge légal pour pouvoir obtenir un permis de conduire. Masatsugu l’avait obtenu l’année dernière. Cependant, sa cousine éloignée était clairement plus qualifiée que lui en tant que conducteur.
Tout en faisant la démonstration de techniques de virage sophistiquées sur la route de montagne, Hatsune avait dit à la dame qu’elle servait. « C’était tellement problématique de faire ça, vous savez ? Il a fallu mettre en place le faux, utiliser une clé cachée, chercher de l’aide auprès du vieux monsieur Tachibana qui avait infiltré l’endroit... Ça prendrait beaucoup de temps si je devais donner tous les détails de toutes ces tâches... »
« Bon travail. Je compterai sur vous quand la prochaine opportunité se présentera, » déclara la princesse.
« Sniff. Princesse, vous êtes trop insensible, j’essayais de dire quelle dure épreuve cela avait été pour moi... Cette disposition sadique rassemble vraiment beaucoup à une princesse, » déclara Hatsune. « Au moins, permettez-moi de me vanter un peu. »
« Fufufufu, vous ne saviez pas que se vanter de ses glorieux exploits est un plaisir qui appartient aux personnes âgées ♪ ? » répliqua Shiori.
Shiori était assise tranquillement toute seule sur spacieux siège arrière de la voiture.
Masatsugu était sur le siège du passager avant, tenant le fruit durement gagné en raison des efforts de Hatsune. Il s’agissait d’une fine plaque de bois de la taille d’une feuille A3 avec des caractères kanji et sanscrit écrits en cursive à l’aide d’un pinceau. Masatsugu ne pouvait que reconnaître les quatre mots de « invoquer le grand dieu » et l’image d’un animal ressemblant à un chien dessiné sous eux.
C’était non seulement un talisman de bête de rétention utilisé par des techniques noétiques, mais aussi un article militaire de qualité.
Aujourd’hui, Hatsune avait « emprunté » quelque chose comme ça dans le stockage souterrain du fort tutélaire.
« Hatsune, faites un petit tour dans la ville avant de retourner au dortoir, » demanda Shiori.
« Compris, » répondit Hatsune.
Hatsune avait suivi les instructions de la princesse et avait tourné le volant.
La voiture avait traversé les quartiers et les rues de Suruga que Masatsugu connaissait si bien. Cependant, il y avait très peu de circulation dans chacune de ces rues. La plupart des magasins avaient également temporairement été fermés. Tout cela était dû à la promulgation de la loi martiale. La plupart des véhicules sur la route appartenaient à l’armée provinciale Tōkaidō ou à la police.
Sur le chemin, cette voiture avait aussi été à plusieurs reprises arrêtée par les soldats et la police.
Heureusement, la princesse était déjà devenue une célébrité connue dans tous les foyers de Suruga. L’influence et le respect qui lui avait été accordé ainsi que la carte de visite de la Chevalière Rikka Akigase reçue au fort tutélaire s’étaient révélés très pratiques dans ces situations. Rikka avait écrit. « S’il vous plaît, fournissez une aide à la princesse », sur le dos de la carte, ce qui avait eu un important effet.
Après cela, Hatsune avait conduit la voiture au nord de la ville de Suruga.
Le fait de continuer dans cette direction les faisait passer près des montagnes du Sud et du mont Ryuusou. En d’autres termes, ils étaient partis dans la campagne proche d’une station de bus qui allait vraiment profondément dans les montagnes.
Masatsugu avait regardé par la fenêtre dans le ciel et avait remarqué quelque chose.
Il avait vu dans les airs trois wyvernes. Les wyvernes étaient un type de bête de rétention utilisé par de nombreux pays. Leurs caractéristiques communes étaient « un aspect semblable à un lézard, sauf qu’ils ont des ailes qui sortent de leurs épaules » et « ils font environ deux à trois fois la taille d’un cheval. »
Cependant, les wyvernes de chaque pays étaient une variante, et elles avaient chacune leur propre couleur unique.
Les wyvernes impériales du Japon étaient bleues tandis que celles qui volaient actuellement étaient blanches. Le blanc était la couleur des wyvernes de l’Empire Britannique.
« Donc, les bêtes de rétention britanniques ont envahi toutes les voies d’accès ici..., » se lamenta la princesse en grognant.
Leur voiture n’était pas la seule voyageant sur la route. De temps en temps, ils voyaient des voitures d’habitants du coin qui se dirigeaient vers la zone urbaine adjacente à la Gare de Suruga pour y chercher refuge.
Il y avait beaucoup de dépliants dispersés sur le sol.
Ces dépliants largués un peu partout par les wyvernes avaient été signés conjointement par les Forces Impériales Britanniques et le fief de Kinai.
Un peu plus tôt, le petit groupe de Masatsugu en avait ramassé pour les lire. « Les résidents sont fortement encouragés à chercher refuge dans les zones jugées appropriées par la Charte de la Chevalerie ». Voilà ce qui était écrit dessus. Les personnes vivant dans la région avaient agi selon les instructions de ces dépliants.
Masatsugu avait demandé à la princesse assise sur le siège arrière. « Le fief de Kinai a-t-il l’intention de s’opposer à l’armée romaine avec l’aide britannique ? »
« Très certainement, » répondit-elle. « Au cours de ces cinquante dernières années, les Chevaliers du Japon ont effectué très peu d’action sur les champs de bataille... En revanche, les Chevaliers de l’Empire Romain d’Orient et de l’Empire Britannique ont combattu sur les champs de bataille à travers le monde. Que ce soit en Force de Chevalier ou en expérience, les Chevaliers du Japon ne sont pas de taille à affronter ces deux adversaires. »
« Qu’est-ce que c’est que la Force d’un Chevalier ? » demanda Masatsugu.
« La Force d’un Chevalier représente la quantité de Légionnaires qu’un Chevalier peut invoquer en même temps, » répondit la princesse. « On pourrait y voir un indicateur de force. Prenez la bataille d’hier comme exemple... Malgré son avantage sur le terrain, la base de Suruga a perdu face aux Croisés envahissants en raison de son infériorité numérique. » La princesse haussa les épaules et soupira.
« C’est vrai. La disparité de force entre les deux armées était trop évidente, » déclara Hatsune.
« D’après ce que j’ai entendu, un Chevalier peut utiliser plus de Légionnaires lorsqu’il se bat dans un fort tutélaire amical, » déclara Masatsugu.
Les êtres mystiques, les Légionnaires, avaient été convoqués depuis les airs sous les ordres d’un Chevalier.
Cependant, les effets étaient différents selon le lieu de leur invocation.
La quantité de Légionnaires convoqués diminuerait de façon drastique à moins que l’invocation ne se produise dans un pays détenant de puissantes énergies mystiques connues sous le nom d’enceintes divines ou de sanctuaires. Comme si la nature voulait jouer un petit tour, ces sanctuaires étaient très rares et ces quelques sanctuaires étaient situés au plus profond des montagnes ou au milieu de la nature, donc dans des lieux n’ayant qu’une faible valeur militaire...
Masatsugu s’était remémoré des connaissances qu’il avait déjà entendues.
Shiori lui avait alors dit. « Les forts tutélaires possèdent tous des sanctuaires d’eau dans leur profondeur. En d’autres termes, des réservoirs de fluide ectoplasmique artificiel. Grâce à de grandes quantités de ce liquide mystérieux qui “nourrit les êtres qui ne sont pas de ce monde”, la région entourant un sanctuaire d’eau deviendra naturellement purifiée spirituellement... »
« Ce qui signifie que cela devient un domaine sacré, non ? » demanda-t-il.
Après avoir compris l’explication, Masatsugu avait été stupéfait de quelque chose et il avait commencé à se poser des questions quant à la situation.
De sa position sur le siège du passager avant, il avait l’impression que Shiori le regardait continuellement depuis qu’ils parlaient de ça.
Un mot oublié dans la phrase suivante :
Seize (ans) était l’âge légal pour pouvoir obtenir un permis de conduire. Masatsugu l’avait obtenu l’année dernière. Cependant, sa cousine éloignée était clairement plus qualifiée que lui en tant que conducteur.
Merci pour l’info. C’est corrigé.