Re-bonjour,
Alors maintenant, voici la fin du chapitre 4 de Genjitsushugisha no Oukokukaizouki.
Mais avant le chapitre, quelques mots vis-à-vis du nouveau mode de fonctionnement/choix des traductions en cours.
Comme certain l’on déjà compris en vue des messages postés sur Twitter, je ne fonctionne plus actuellement sur le mode : faire un chapitre de chaque roman de temps en temps, mais plus sur un mode, je finis un ou deux tomes en parallèle et je passe au prochain duo.
À l’heure actuelle, j’ai fini deux tomes, soit le tome 1 de Kuji et de Genji. Ils sont traduits de A à Z, mais pas encore publiables, car ils vont nécessiter pas mal de corrections et réaménagement effectué par moi-même et les membres de NdG. Donc à l’heure actuelle, je me concentre sur un nombre limité de romans dont je traduis l’intégralité d’un tome avant de passer à la suite. Donc si je ne travaille pas sur un roman, il n’y aura pas de traduction effectuée pour ce roman tant que je n’arriverais pas dans ma liste à ce roman là. Tous les romans vont y passer au fur et à mesure de mon avancée. Une fois que j’aurais fait le tour + quelques tomes dont je veux achever en plus la traduction, je verrais si je reste sur ce modèle-là ou si je repasse à mon ancien modèle. La seule anomalie au système est le(s) chapitre(s) traduits pour en vue du vote de la semaine. Lui restera traduit même si il ne fait pas partie de mes traductions courantes comme cela a été le cas pour monster-sama.
Pour savoir sur quoi je travaille, il existe deux solutions possibles. Poser la question sur Discord ou regarder mes messages sur Twitter. Mais mon planning est déjà prévu pour les 15 prochains tomes, alors je ne pense pas le faire changer.
Bon, après pas mal de parlottes, voici la fin du chapitre 4 de Genji que vous pouvez trouver ici.
Bonne lecture et bonne fin de semaine.
Douglas Mikail.