Chapitre 1 : Acte 1
Table des matières
***
Chapitre 1 : Acte 1
Partie 1
La douce lumière du soleil entrant par la fenêtre avait fait que Tetsuhito Suoh avait lentement ouvert les yeux.
Au-dessus de lui se trouvaient les planches de bois du plafond et le luminaire japonais à l’ancienne qui y pendait : une ampoule à l’intérieur d’un cadre en bois recouvert de papier washi fibreux.
Il se redressa et jeta un coup d’œil dans sa chambre. L’espace au sol était couvert de vêtements et de déchets jetés au hasard, si bien qu’on ne pouvait même pas voir le tapis de tatami en dessous.
Du temps où sa femme était encore en vie, les choses étaient différentes, même s’il jetait négligemment ses vêtements sales sur le sol, ils étaient toujours rangés pendant qu’il était au travail.
Et le matin, en sortant de la chambre, son nez avait toujours été accueilli par la délicieuse odeur de la soupe miso fraîche.
Mais maintenant, de telles choses ne seraient plus jamais — .
« Hm ? » Dès que Tetsuhito avait quitté sa chambre, il s’était mis à renifler l’air. C’était faible, mais certain : l’odeur du miso et du riz fraîchement cuits.
Comme s’il était attiré par l’odeur, il se dirigea vers le salon. Sur la table, du riz avec des œufs au plat, du poisson grillé salé et de la soupe miso — tous les éléments d’un petit-déjeuner japonais traditionnel, alignés et en attente.
« Oh, hey. Bonjour, papa. J’étais justement sur le point d’aller t’appeler. » Le jeune homme qui l’avait salué l’avait fait d’un ton légèrement brusque, le visage détourné comme s’il était gêné. Ce visage avait une légère ressemblance avec la défunte épouse de Tetsuhito.
Il s’agissait de Yuuto Suoh, le fils unique de Tetsuhito, qui avait disparu depuis trois ans, sans que l’on sache où il se trouvait.
Comparé à il y a trois ans, il était beaucoup plus grand.
Sa voix était aussi plus profonde.
Ses traits étaient plus adultes, son visage plus proche de celui d’un homme.
Tetsuhito s’était retrouvé plusieurs fois face à face avec son fils depuis son retour, mais il ne pouvait s’empêcher d’éprouver un sentiment étrange face au décalage entre le Yuuto qu’il voyait maintenant et celui d’il y a trois ans.
Tetsuhito cacha ses sentiments intérieurs troublés derrière son expression habituelle, légèrement grincheuse, et baissa les yeux sur la nourriture. « Bonjour. Qu’est-ce qui a provoqué tout ça ? »
Dès qu’il avait prononcé ces mots, il les avait regrettés.
Il était sûr qu’il y avait une meilleure façon pour lui de dire des choses comme ça. Cette partie de lui était la cause de la haine de son fils, mais ce n’était pas une chose facile à réparer.
Cependant, bien que son fils fronça les sourcils et sembla un peu de mécontentement, il n’interrompit pas la conversation pour autant. Yuuto avait juste émis un petit rire. « Héhé, tu m’as aidé hier. Et, bien. C’est aussi une sorte d’excuse pour m’être trompé sur toi tout ce temps. »
Il avait dit cela avec son visage toujours tourné vers le côté. La façon dont il était embarrassé dans des situations comme celle-ci — peut-être que cette partie de Yuuto ressemblait plus à Tetsuhito.
« Hmph, » dit Tetsuhito. « Eh bien, si tu l’as déjà fait… Je vais le manger. »
« O-okay. »
Ils s’étaient assis sur leurs chaises, tous les deux avec une certaine gêne.
Comme Yuuto l’avait dit, leur conversation d’hier avait, au moins, soulagé la tension et les mauvais sentiments entre eux. Cela dit, ils avaient quand même été totalement séparés depuis presque trois ans. Tetsuhito n’avait pas la moindre idée de ce qu’il fallait dire ou discuter avec son fils.
Il était par nature très mauvais en conversation, et il avait passé sa vie à fabriquer des épées et rien d’autre (ou plutôt, il s’était bêtement autorisé à vivre ainsi). Et donc, il était extrêmement peu habile pour traiter avec les autres personnes.
Ici, mon fils fait l’effort de combler le fossé, et pourtant je suis une telle déception, se dit Tetsuhito avec reproche.
Pendant qu’il réfléchissait, Yuuto prit une gorgée du bol de soupe brun-rouge devant lui, puis il fit un sourire en coin et reprit la parole.
« Désolé. La soupe miso n’est même pas à la bonne température, n’est-ce pas ? Et le goût est trop faible. Je suis très loin d’être aussi bon que maman. »
« Aujourd’hui, c’était la première fois que tu essayais, » lui avait assuré Tetsuhito. « Bien sûr, tu ne vas pas approcher son niveau de compétence aussi facilement. »
« Oui, c’est vrai. Maman était vraiment quelque chose, n’est-ce pas ? »
« … Ouais. » Enfin capable d’être simplement et honnêtement d’accord avec son fils, Tetsuhito avait ressenti un sentiment de soulagement, ainsi qu’un sentiment de gratitude envers sa femme.
Comparé à son propre comportement maladroit et obstiné, il trouvait que les réponses de Yuuto étaient beaucoup plus matures. C’était un peu émouvant de voir à quel point son fils avait grandi au cours de ces trois années.
Tetsuhito était heureux de voir son fils grandir, mais le fait qu’il n’ait pas pu être là pour le voir le rendait triste. De la solitude, même.
Les mots suivants de Yuuto ne firent que confirmer ses soupçons. « Je sais que ce n’est pas bien de dire ça si tôt après qu’on se soit réconciliés. Mais… Je dois repartir. »
Tetsuhito le savait déjà.
Son fils avait depuis longtemps quitté le nid, quitté sa protection, et était devenu un homme indépendant.
« Je… ne reviendrai probablement plus jamais ici, » dit Yuuto en regardant Tetsuhito droit dans les yeux. « Mais ce n’est pas parce que je te déteste, rien de tout ça. C’est juste que les circonstances ne me le permettent pas. »
La bouche de Yuuto était sèche à cause des nerfs, et ses poings étaient fermement serrés sous la table, ses paumes transpirant. En fin de compte, dire cela à son père était assurément difficile pour lui.
En partie à cause de leur manque de communication pendant trois ans, leurs interactions ce matin avaient été un peu tendues et maladroites, mais toute la haine qu’il avait pour son père avait complètement disparu maintenant.
La rancune de Yuuto envers son père provenait de l’incident impliquant sa mère, mais maintenant il savait que ce n’était qu’un malentendu. Il y avait aussi le fait qu’il avait grandi psychologiquement au cours des trois dernières années, et qu’il comprenait mieux le fait que Tetsuhito n’était qu’un homme maladroit dans ses relations avec les autres.
Il n’y avait plus de rancune, et Yuuto reconnaissait à nouveau cet homme comme son père. C’était exactement la raison pour laquelle il ressentait un fort sentiment de culpabilité à l’idée de laisser derrière lui le seul parent de sang qui lui restait pour se retrouver seul dans cette maison.
Tetsuhito prit une gorgée de son thé, puis poussa une longue expiration. « … Yggdrasil, c’est ça ? »
« Ah ! Tu es au courant ? » Yuuto haussa le ton en signe de surprise.
Son père avait répondu à sa question paniquée en haussant les épaules et en émettant un rire en coin. « J’ai appris l’essentiel par Mitsuki-chan. Régulièrement. C’est une bonne fille. »
« Je vois. Maudite soit cette Mitsuki. Elle est allée faire ça derrière mon dos et ne m’a même pas dit un foutu mot. » Yuuto avait grogné et s’était plaint, mais il avait affiché un sourire subtil.
Je suis sérieusement en train d’épouser une fille que je ne mérite pas, se dit-il.
Si elle avait abordé le sujet à l’époque où il vivait encore dans Yggdrasil, il n’était pas difficile d’imaginer qu’il se serait montré orgueilleux et obstiné et qu’il aurait dit : « Tu n’as pas besoin de faire ça ! » ou quelque chose de ce genre.
Mitsuki avait compris cela à son sujet, et avait donc dû délibérément ne pas demander sa permission, et faire des rapports sur son bien-être à Tetsuhito, qui se serait inquiété pour lui.
En suivant ce train de pensées, Yuuto avait réalisé autre chose. « Mon smartphone… Papa, merci de ne pas avoir annulé le forfait téléphonique, et d’avoir payé la facture tous les mois pour moi. Ça m’a vraiment aidé. »
Yuuto avait incliné la tête et avait exprimé sa sincère gratitude.
C’était quelque chose qu’il aurait dû être capable de comprendre avec juste un peu de réflexion. En fait, il l’avait probablement réalisé au fond de lui depuis longtemps maintenant.
Si le smartphone de Yuuto était encore capable de passer des appels et de se connecter à Internet, c’est parce que quelqu’un continuait à payer la facture.
Il avait simplement été incapable de l’admettre lui-même, et avait fait semblant de ne pas s’en rendre compte, s’empêchant d’y penser.
Mais maintenant, il avait pu se rendre compte de la réalité et l’accepter.
« J’ai juste oublié, c’est tout, » dit Tetsuhito. « Tu as vu la maison, je suis du genre à laisser les choses sans surveillance. »
« Oui, bien sûr, je me suis dit que ça pourrait être le cas, mais quand même, ça m’a vraiment aidé, alors laisse-moi au moins te remercier. »
« Ne te donne pas la peine. Être remercié alors que je n’ai rien fait ne me semble pas correct. » Tetsuhito fronça les sourcils et son expression normalement aigre devint encore plus aigre.
À première vue, on aurait dit qu’il était contrarié, mais Yuuto réalisa que c’était simplement sa façon de cacher son embarras.
Cela avait été long à venir, mais Yuuto comprenait enfin le genre d’individu qu’était son père.
Il était timide et maladroit, le type d’homme démodé qui pensait qu’il était honteux d’exprimer ses émotions, dévoué à l’artisanat et sérieux à l’excès.
Quel père casse-pieds j’ai là, se dit Yuuto avec un sourire ironique.
« Bon, je vais te le demander comme il se doit, » dit Yuuto. « Désolé, mais pourrais-tu continuer à payer la facture de mon forfait téléphonique à ma place ? Je te donne ça en guise d’avance sur le paiement. »
Yuuto tendit la coiffe en or pur qu’il avait portée avec sa tenue à Yggdrasil.
En tant qu’ornement servant de symbole au patriarche du Clan du Loup, c’était un objet très précieux pour le clan, mais il n’avait pas beaucoup d’autres choix ici.
Compte tenu de ce que l’avenir pourrait lui réserver, il était de la plus haute importance de maintenir la capacité de son téléphone à communiquer avec le réseau dans le monde moderne.
« Tu ne demandes pas seulement une faveur, tu veux toi-même le payer, hein ? » fit remarquer Tetsuhito. « On dirait que tu as un peu grandi. »
« J’aurais dû, avec tout ce que j’ai vécu dans l’autre monde. »
« Hmph, tu parles comme un sage. » Tetsuhito s’était tu et avait marmonné dans son souffle : « Tu n’avais pas à faire ça, je l’aurais payé pour toi de toute façon. Ne traite pas un membre de ta famille comme un étranger. »
« Hm ? Qu’est-ce que tu as dit ? » demanda Yuuto.
« Rien. Je me parle à moi-même. » Tetsuhito croisa les bras et il grogna. Bien qu’il ait accepté la demande de Yuuto, pour une raison inconnue, il avait l’air un peu maussade.
« Allez, qu’est-ce qu’il y a ? » demanda Yuuto. « Est-ce que j’ai fait quelque chose qui t’a contrarié ? »
« Ce n’est pas important. Ne t’inquiète pas pour ça. D’ailleurs, au lieu de moi, tu devrais être occupé à réfléchir à la façon de rembourser ce que tu dois à Mitsuki-chan. Elle t’a beaucoup aidé pendant ces trois années, non ? Et si tu ne rentres plus jamais à la maison, alors c’est d’autant plus important… »
« Ah, d’accord, c’est pour ça que je l’emmène avec moi. »
« Assure-toi de montrer ton — quoi !? » Tetsuhito avait écarquillé les yeux, ce qui avait creusé les rides de son front, et il avait poussé un cri de surprise.
***
Partie 2
Tetsuhito semblait toujours porter une expression un peu grincheuse, un visage de pierre, alors le voir avoir une telle réaction était plutôt rare. Cela montrait à quel point les mots de Yuuto avaient dû être choquants.
Yuuto continua, comme s’il lançait une attaque de suivi. « Oh, oui, au fait, je vais me marier avec elle. »
« Qu… qu-quoi… !? » La mâchoire de Tetsuhito s’était décrochée, et il ne pouvait former aucun mot inéligible.
C’était peut-être la première fois dans la vie de Yuuto qu’il voyait son père aussi déséquilibré.
Alors qu’il continuait à parler, intérieurement il avait un peu célébré ça.
« Je veux dire, elle vient après tout avec moi dans un endroit éloigné et dangereux comme celui-là. Je dois faire un effort et prendre mes responsabilités, non ? »
« Non, c’est… mais… attends, et ses parents ? As-tu obtenu leur permission pour ça !? » Tetsuhito avait à peine réussi à balbutier ses questions.
C’était une chose parfaitement naturelle à demander. Et en ce moment, c’était le plus grand dilemme de Yuuto.
Yuuto prit une longue inspiration, expira, puis il fit un sourire ironique et il haussa les épaules.
« C’est ce que je suis sur le point d’aller faire. »
Alors que Yuuto était assis à surfer sur Internet, Tetsuhito l’avait appelé.
« Hé, Yuuto ! Mitsuki-chan est là ! »
Yuuto jeta un coup d’œil à l’horloge pour voir qu’il était déjà plus de 16 heures, ce qui signifiait que l’école était terminée. Le temps passait vraiment très vite quand il se concentrait sur les choses.
Yuuto haussa la voix suffisamment pour être entendu en bas. « Oui, je sais ! Je descends tout de suite ! »
En descendant rapidement les escaliers et en se dirigeant vers l’entrée, il trouva Mitsuki qui souriait à Tetsuhito.
Lorsqu’elle le remarqua, le sourire de Mitsuki s’épanouit encore plus. « Oh. Yuu-kun ! »
C’était différent d’avant, quand ils étaient coincés entre des amis d’enfance et des amoureux. Maintenant, elle était officiellement la petite amie de Yuuto, et la fille qu’il avait promis d’épouser. Avec son père juste là aussi, c’était un peu embarrassant.
« J’ai entendu dire que tu avais pu te réconcilier avec ton père, » dit Mitsuki. « Je suis si heureuse pour toi. »
« Ah, eh bien, oui, tu sais… En fait, j’ai entendu dire que tu parlais de moi à papa pendant tout ce temps ? »
« Hein !? Oh, c’est, hum…, » en un éclair, l’expression radieuse de Mitsuki s’était transformée en confusion, puis en nervosité alors qu’elle se dépêchait de s’expliquer.
Yuuto gloussa et posa une main sur la tête de Mitsuki. « Merci. »
« Ah… Bien sûr ! » Son langage corporel agité avait disparu en un instant, et elle avait retrouvé un large sourire heureux. « Tu es le bienvenu. »
Les expressions de cette fille peuvent vraiment changer en un clin d’œil, se dit Yuuto. Cela lui donnait vraiment un sentiment de paix.
« Eh bien, ça ne sert à rien de rester à discuter devant la porte, entre, » lui dit Yuuto.
« Bien, merci de me recevoir. » Avec cela, Mitsuki enleva ses chaussures à l’intérieur de l’entrée et les plaça soigneusement à côté des autres paires alignées là.
Ces bonnes manières étaient dignes d’une fille de la famille Shimoya, qui, depuis de nombreuses générations, était responsable des affaires religieuses de cette communauté rurale.
Il était évident qu’elle avait été bien élevée.
« Euh… a-ah… c’est vrai. » Tetsuhito avait soudainement pris la parole comme s’il se souvenait de quelque chose d’important. On aurait dit qu’il lisait mal un script. « Je viens de me rappeler… J’ai un travail inachevé que je dois faire. Yuuto, je serai dans l’atelier, donc, euh, je ne serai pas de retour avant quatre ou cinq heures. » Il s’était empressé de mettre ses chaussures pour partir.
Le mauvais jeu d’acteur était tout simplement trop présent. Yuuto se renfrogna aussi amèrement que s’il avait avalé un insecte et cria à son père. « Hé, ne va pas te faire des idées stupides, papa ! Je ne lui ai pas demandé de venir ici pour… pour ça ! »
« Ah… oh… hum… » Le visage de Mitsuki était devenu rouge comme une tomate.
Apparemment, elle avait aussi compris ce que Tetsuhito essayait de faire pour Yuuto. C’était une adolescente, après tout. Elle devait bien avoir un certain intérêt pour ce genre de choses.
Cependant, Yuuto ne lui avait pas vraiment demandé de venir pour quelque chose de romantique aujourd’hui.
« Nous allons juste discuter de ce que nous devons faire pour nous préparer à aller à Yggdrasil ! On ne va rien faire de bizarre, d’accord !? » Yuuto criait, s’adressant autant à lui-même et à Mitsuki qu’à son père.
En effet, c’était la vraie raison pour laquelle Mitsuki était venue chez lui aujourd’hui.
Après tout, il était ici dans le monde moderne en ce moment. Retourner à Yggdrasil les mains vides serait un gaspillage. Ce qu’il voulait faire, c’était mettre la main sur autant d’outils modernes que possible qu’il pourrait encore utiliser à Yggdrasil, et repartir parfaitement préparé.
Pour cela, il avait prévu de passer la journée à regarder les boutiques en ligne avec Mitsuki, mais son père était parti et avait rendu les choses bizarres.
Il ne restait qu’un peu plus d’un demi-mois avant la prochaine pleine lune, donc le temps était limité. Il y avait tellement de choses à faire et à penser, et s’il se laissait distraire par des pensées inutiles comme celle-ci, cela allait interférer avec sa capacité à penser correctement, et cela lui reviendrait en pleine figure plus tard.
Un peu indigné, Yuuto avait expliqué tout cela à son père.
« Hm, je vois, » dit Tetsuhito. « Désolé pour ça. J’ai tiré des conclusions hâtives. »
« Oui, tu l’as fait, franchement…, » Yuuto soupira et affaissa ses épaules. Il se sentait très mal à l’aise maintenant.
« Mais si c’est ce que tu fais, ça va coûter cher, » remarqua Tetsuhito. « Attends ici une minute. »
Tetsuhito tourna les talons et se rendit dans sa propre chambre, revenant après un bref instant.
« Tiens, prends ça en tant mes excuses. » Il avait jeté une enveloppe dans les mains de Yuuto. « Utilise-le comme tu le souhaites. »
Yuuto avait baissé les yeux sur l’enveloppe. C’était quelque chose qu’il avait déjà vu auparavant : Juste après son retour dans le monde moderne, il l’avait trouvée à l’entrée de la maison, adressée à lui.
Il s’était souvenu qu’il y avait environ 200 000 yens à l’intérieur.
À l’époque, il n’avait pas voulu l’accepter, et même maintenant, c’était beaucoup trop pour des excuses. Cependant…
« Très bien. Merci, papa. » Yuuto avait pris l’enveloppe et avait exprimé sa reconnaissance. « Ça aide vraiment. »
« Hm. » Tetsuhito grogna brusquement, et fit signe du menton aux deux adolescents de se dépêcher de monter dans la chambre de Yuuto.
Comme toujours, l’homme était trop embarrassé et maladroit pour gérer ces situations avec des mots.
Face aux innombrables rangées de produits, Yuuto n’avait pu retenir un soupir d’étonnement. « Même si tout cela n’est que de 100 yens, c’est une si grande sélection… »
Il était dans un magasin à 100 yens dans le grand centre commercial près de la gare.
Au début, il avait essayé de faire les courses nécessaires sur Internet, mais assis dans cette petite pièce avec Mitsuki, ils s’étaient tous deux crispés dès que leurs épaules se touchaient. En fin de compte, il avait décidé qu’il ne pouvait pas gérer le shopping dans cette atmosphère gênante.
« T-tu sais, il fait si beau, c’est dommage de faire ça enfermé dans la maison, pourquoi ne pas aller faire du shopping dehors ? » avait-il enfin lâché.
« T-tu as raison ! C’est le jour idéal pour faire du shopping ! … Pfff. »
Avec cet échange, les deux adolescents avaient fait un changement impromptu à leurs plans et étaient partis ensemble.
Si Yuuto était honnête avec lui-même, s’il était resté dans cette situation, il n’était pas sûr qu’il aurait été capable de ne pas faire un pas vers elle.
Bien sûr, techniquement, ils étaient fiancés l’un à l’autre, donc ce n’était pas vraiment un problème, mais ce n’était que le premier jour après qu’il se soit confessé et demandé en mariage, ça semblait toujours aussi peu scrupuleux.
Elle était la personne avec laquelle il avait juré de passer le reste de sa vie, Yuuto voulait la traiter comme une personne spéciale, avec respect.
« Qu’est-ce que tu en penses ? » demanda Mitsuki. « Nous devrions être en mesure d’obtenir beaucoup de choses ici pour pas cher, non ? » Elle s’était penchée un peu en avant et l’avait regardé fièrement.
Cet aspect ludique de la jeune femme était incroyablement mignon, comme un petit bébé animal, mais Yuuto ne pouvait se résoudre à le dire à voix haute.
« Hm, oui, tu as raison. » Il avait juste hoché la tête en accord avec elle.
En fait, Yuuto avait toujours laissé à sa mère tout ce qui concernait le shopping dans le passé, et cela faisait maintenant trois ans qu’il était absent du monde moderne. Il était plutôt ignorant dans ces domaines.
En fait, au départ, il avait l’intention de se promener à l’intérieur du grand magasin normalement, mais Mitsuki l’avait attiré ici en disant que ce serait mieux de commencer ici.
Même avec l’aide financière de Tetsuhito, leurs fonds étaient limités. Plus ils pouvaient obtenir les choses dont ils avaient besoin à bas prix, mieux c’était.
Cependant, Yuuto fronça les sourcils. « Mais, tu ne t’inquiètes pas de la qualité ? Tu sais, “on en a pour son argent”. »
Yuuto avait l’impression que les marchandises moins chères étaient vouées à se briser plus facilement. Il n’allait probablement jamais pouvoir revenir dans ce monde, alors pour les choses les plus essentielles, il voulait qu’elles soient fabriquées solidement.
« Bien sûr, il y a des choses pour lesquelles il vaut mieux dépenser plus d’argent pour la qualité, mais qu’en est-il de celles-ci, par exemple ? Ne serait-il pas préférable de les acheter ici ? » Mitsuki désignait avec assurance une section remplie de câbles de différents types et longueurs, accrochés à des crochets et classés par type.
Elle avait couru pour en prendre un, et était revenue, le tendant à Yuuto.
« Tu dois t’assurer que tu en as beaucoup, n’est-ce pas ? »
« Ahh, c’est vrai, on en a besoin de beaucoup. » Yuuto baissa les yeux sur le câble USB qu’il tenait dans sa main, et fit un sourire en coin.
La possibilité de recharger leurs smartphones était de la plus haute importance. Ils en avaient besoin pour rechercher des informations et communiquer avec leur famille, ainsi que pour de nombreuses autres utilisations importantes.
La toute première chose qu’il avait commandée sur un site de vente en ligne était quatre batteries solaires extralarges. Et les câbles USB nécessaires pour relier ces batteries solaires à leurs téléphones étaient donc une nécessité absolue.
« Si tu les achètes dans un magasin d’électronique, ils coûtent plusieurs centaines de yens pièce, tu sais, » déclara Mitsuki. « Ces choses s’usent de toute façon, alors plutôt que de se concentrer sur la qualité, je pense qu’il vaut mieux se concentrer sur l’achat d’un grand nombre d’exemplaires. Même les plus chers ont l’habitude de se casser. »
« Tu as tout à fait raison. »
***
Partie 3
Pour Yuuto, il n’était pas exagéré de dire que, pendant sa vie à Yggdrasil, son câble de connexion avait été sa bouée de sauvetage. Il avait donc fait très, très attention en le manipulant, mais même ainsi, il s’était quand même beaucoup usé en trois ans. À l’avenir, s’il devait vivre dans Yggdrasil de façon permanente, il aurait besoin d’un grand nombre de sauvegardes, comme le disait Mitsuki.
« Et puis il y a… Ah, par ici ! » Mitsuki avait appelé. « Ce serait plus pratique si tu avais beaucoup de ça aussi, non ? »
Elle avait tiré sur sa manche et l’avait amené vers une section pleine de jumelles.
Yuuto avait déjà commandé une bonne paire sur Internet, mais celles-ci avaient aussi l’air bien utiles. Ils n’étaient pas seulement bon marché, mais petits et compacts, donc il pouvait en acheter plusieurs.
« Tu y as beaucoup réfléchi, n’est-ce pas ? » avait-il demandé.
« Bien sûr que oui. Après tout, je ferai bientôt moi aussi partie du Clan du Loup. »
« Euh, ouais, c’est vrai. » Yuuto sentit une chaleur dans sa poitrine, et un petit sourire se répandit sur son visage.
Le Clan du Loup était déjà une vraie famille pour lui. Il espérait que Mitsuki finirait par aussi les aimer.
Le fait qu’elle ait pensé au bien-être du Clan du Loup le rendait aussi heureux que quand elle pensait à lui.
Alors qu’ils rentraient tous les deux chez eux, Yuuto avait eu un petit rire ironique. Ses deux bras étaient chargés de sacs en nylon remplis des objets qu’ils avaient achetés.
« On a vraiment acheté beaucoup de choses, hein ? » avait-il commenté.
« Oui, puisque c’était bon marché. »
Il n’avait pas l’intention d’en acheter autant, mais le prix était bon et il s’était retrouvé à mettre un article après l’autre dans le panier.
Les magasins à 100 yens étaient un endroit effrayant à cet égard.
« Oh, ça me fait penser, nous avons du curry ce soir, » dit Mitsuki. « Je sais que tu aimes le curry de maman. Veux-tu venir dîner à la maison ce soir ? »
« Bonne question… » Yuuto esquissa un sourire un peu douloureux.
Dernièrement, les repas du soir chez Mitsuki comprenaient toujours au moins un des plats préférés de Yuuto. Il n’était pas difficile de deviner que c’était pour le motiver à venir dîner avec eux.
La mère de Mitsuki avait le contrôle de la cuisine, et elle montrait qu’elle approuvait Yuuto comme petit ami potentiel pour sa fille. C’était quelque chose dont il était reconnaissant, mais cela le faisait aussi se sentir un peu coupable.
Il avait renforcé sa résolution. Il devait faire les choses de la bonne façon.
Avec une expression intense et sérieuse, Yuuto aborda finalement le sujet.
« Ce soir, je pense que je veux dire à tes parents que je t’emmène à Yggdrasil avec moi. »
Mitsuki avait souri jusque là, mais à la déclaration de Yuuto, son expression s’était figée, et elle s’était visiblement crispée.
« Vas-tu leur dire ? » avait-elle demandé d’une voix faible.
Il pouvait pratiquement entendre ses sentiments non exprimés sur le sujet : cette situation était quelque chose qu’elle préférait éviter si c’était possible.
En vérité, Yuuto lui-même ressentait la même chose. Discuter de leurs plans avec ses parents serait sûrement une épreuve mentalement et émotionnellement éprouvante. Rien que d’y penser, il avait mal au ventre.
Honnêtement, il aimerait éviter cette confrontation si c’est possible.
Mais même ainsi, il devait le faire.
« Tu sais qu’on ne peut pas ne pas leur parler de ça, » dit Yuuto. « Pense à quel point ce serait choquant pour eux de voir leur fille disparaître soudainement. »
« O-oui, c’est vrai. Je suppose que ce serait un peu plus qu’un simple choc, n’est-ce pas ? »
« Oui, c’est vrai. »
« M-Mais, quand même… Ils ne vont certainement pas te donner la permission… » Mitsuki avait baissé les yeux vers le sol, son expression étant douloureuse.
Yuuto acquiesça. « Oui, essayer de les convaincre de me laisser t’emmener va être une bataille difficile, c’est sûr. »
Il leur demanderait de laisser leur fille être emmenée pour être mariée dans un pays étranger qui était un foyer de guerre, et elle ne serait pas vraiment libre de revenir quand elle le voudrait, et dans le pire des cas, ils ne pourraient jamais la revoir.
Les chances qu’ils lui donnent leur approbation étaient minces, voire nulles. En fait, tout parent digne de ce nom s’y serait fermement et résolument opposé.
« Hum, peut-être que ce serait mieux si nous leur disions après que nous soyons partis… » Mitsuki avait hésité.
« Non, s’enfuir comme ça ne sera que notre dernier recours. » Yuuto avait fermement rejeté la suggestion.
La mère de Mitsuki avait fait partie de la vie de Yuuto depuis qu’il était très jeune, et avait souvent pris soin de lui. Même maintenant, elle soutenait sa relation avec Mitsuki. Yuuto ne pouvait pas manquer de respect à une si bonne personne en s’enfuyant sans un mot, ce serait inexcusable.
Par chance, il restait encore pas mal de temps avant la prochaine pleine lune. La chose morale à faire ici était de faire absolument tout ce qu’il pouvait pendant ce temps pour convaincre les parents de Mitsuki de sa sincérité. Il allait demander à leur enlever leur précieuse fille, après tout.
Bien sûr, s’il fallait vraiment en arriver là, il était prêt à l’emmener avec lui quoiqu’il arrive, même si cela faisait de lui un kidnappeur.
« Dans tes rêves, espèce de punk de merde !!! » Shigeru, le père de Mitsuki, cracha avec colère et frappa ses bras contre la table avec assez de force pour renverser les tasses de thé posées dessus.
C’était, bien sûr, une réponse parfaitement naturelle pour quelqu’un qui venait d’apprendre qu’un garçon voulait emmener sa fille unique dans un endroit lointain dont elle ne reviendrait peut-être jamais.
« Je suis sérieux à ce sujet, » dit Yuuto. « Je sais exactement à quel point je suis égoïste. Mais s’il vous plaît, donnez-moi la main de votre fille en mariage. »
Il avait résisté à la réponse indignée de Shigeru sans reculer et il avait parlé calmement, en regardant l’homme droit dans les yeux.
Le visage de Shigeru était de plus en plus rouge. Yuuto comprenait que ses paroles ne faisaient que mettre de l’huile sur le feu, mais c’était ce qu’il devait dire, alors il n’y avait rien à faire.
« Tu n’es même pas un homme, juste un foutu gamin qui n’a même pas réussi à terminer l’école ! Qu’est-ce qui te donne le droit de le faire ? »
« C’est vrai, ici, je ne vaux rien, et je n’ai rien accompli. Mais je peux au moins vous promettre que je ne laisserai pas votre fille souffrir du moindre souci financier. »
« Ne parle pas comme si tu savais, petit malin ! Comme si tu avais la moindre idée de la difficulté de faire vivre une famille… ! »
« Ahh, cela me fait penser à une chose, Yuu-kun, » interrompit Miyo. « Tu as dit que dans l’autre monde, tu étais un peu comme un roi, non ? Je suppose que selon la façon dont on voit les choses, elle se marierait à une riche famille royale. Oh, c’est comme si ça sortait de mes romans d’amour Harlequin ! »
Au moment où Shigeru, le soutien de famille, tentait de fulminer contre la dure réalité de son rôle, Miyo l’avait interrompu par une remarque désinvolte et avait poussé un soupir mélancolique.
En une remarque, elle avait renversé l’atmosphère tendue de la pièce.
Oui, c’est bien la mère de Mitsuki, pensa Yuuto avec amusement.
« Qu’est-ce que tu dis, chérie ? » cria Shigeru. « Tu sais que toutes ces conneries, c’est juste quelque chose qu’il a inventé ! »
« Je ne suis peut-être pas prête à croire toute son histoire sur parole, mais sa coiffe est en or pur, après tout. »
« Ngh !? » Shigeru était abasourdi.
Comme prévu, les preuves physiques avaient été bien plus efficaces que toutes les revendications verbales que Yuuto aurait pu faire.
Personnellement, Yuuto n’aimait pas ce genre d’accessoires cérémoniels voyants, et il avait essayé d’éviter de les porter, mais Jörgen avait toujours insisté avec obstination sur le fait qu’ils étaient nécessaires pour démontrer la dignité et l’autorité de sa position de patriarche. Maintenant, il se sentait reconnaissant envers son commandant en second.
« Il a été capable de mettre la main sur quelque chose comme ça en seulement trois ans, tout en continuant à subvenir à ses besoins, donc peut-être que nous n’avons pas à nous inquiéter de ce côté-là, » poursuivit Miyo.
« Hey, de quel côté es-tu !? »
« Si tu dois le demander, alors je suppose que c’est le côté de ma fille. »
« Quoi ? »
« Quoi !? » demanda Yuuto, surpris.
« Hein !? » Mitsuki couina de choc.
Les mots de Miyo les avaient également tous pris au dépourvu.
Yuuto n’avait certainement pas envisagé que Miyo prendrait son parti et celui de Mitsuki dans cette affaire si facilement.
« Je… Je… as-tu perdu la tête, femme !? » avait finalement crié Shigeru.
La remarque de Shigeru à sa femme avait dépassé les bornes, mais personne à la table n’était enclin à lui en vouloir à ce moment-là.
Miyo elle-même ne semblait pas être perturbée le moins du monde, et gloussait. « Oh, je suis sûre que ma tête est bien présente. Mon esprit est juste concentré sur le fait que ma fille puisse être avec la personne qu’elle aime. »
« Rrgh… ! C’est seulement vrai en ce moment ! Les jeunes tombent amoureux les uns des autres tout le temps au pied levé, si vous pariez toute votre vie sur ces sentiments, vous finirez malheureux ! Une fois qu’elle en aura fini avec lui, elle trouvera quelqu’un d’autre. »
« Je me demande si elle aura autant de chance…, » Miyo avait mis une main sur sa joue et avait soupiré.
L’argument de Shigeru relevait du bon sens, et était certainement étayé par la façon dont les choses se passaient souvent dans le monde réel, mais sa femme secoua la tête en signe de résignation.
« Cette fille ne parle après tout que de Yuu-kun depuis qu’elle est toute petite. »
« M-M-Maman !? » Mitsuki rougit et s’agita, tout en commençant à agiter les mains pour essayer d’empêcher sa mère d’en dire plus.
Bien qu’ils se soient déjà avoué leurs sentiments l’un à l’autre, Mitsuki était apparemment encore gênée de voir sa mère parler de son amour pour Yuuto devant elle.
« On dit que de jeunes amours ont de la chance de durer plus de trois mois, mais elle est la même depuis l’école primaire, » poursuit Miyo. « Et tu sais qu’on dit que les relations à distance ne marchent jamais, mais les choses n’ont pas changé du tout pour elle au cours de ces trois dernières années. Ce n’est pas un délire ou un coup de foudre passager, tu peux en être sûr. »
« Maman… » Profondément touchée, Mitsuki avait commencé à pleurer.
« Le vrai et le plus grand bonheur d’une femme est de pouvoir être avec la personne qu’elle aime. » Miyo avait souri. « Et je connais Yuu-kun depuis qu’il est tout petit. Je suis convaincue qu’il peut rendre Mitsuki heureuse. »
Yuuto avait haleté. « Merci… merci beaucoup. » Sa voix tremblait un peu.
***
Partie 4
Yuuto n’avait pas de véritable statut ici, il avait effectivement été un fugueur et un délinquant pendant trois ans. Il était comblé par le fait que Miyo était prête à reconnaître quelqu’un comme lui comme un partenaire digne de sa fille unique.
Shigeru, par contre, ne l’avait pas fait. Ses cris indiquaient que les choses n’allaient pas se passer aussi facilement avec lui.
« Eh bien, ma femme pourrait être d’accord avec ça, mais pas moi ! Je ne le permettrai pas, tu entends !? »
Il était manifestement encore plus contrarié qu’avant, car il se sentait trahi par le fait que sa femme avait choisi l’autre camp.
« Si tu le rejettes d’emblée sans l’écouter, on ne peut pas vraiment discuter de ça, n’est-ce pas, mon chéri ? » demanda Miyo calmement.
« Discuter !? Nous n’avons pas besoin de discuter de quoi que ce soit ! Non veut dire non, et c’est tout ce qu’il y a à faire ! »
« Oh, voilà que tu t’entêtes. Je ne peux pas dire lequel d’entre vous est le véritable enfant ici. »
« Enfant… !? C’est aller trop loin, et tu le sais !!! »
« Oh, vraiment ? Mais c’est vrai. En ce moment, Yuu-kun agit de manière beaucoup plus calme et mature que toi. »
« Grrrrr… ! »
Voyant que les deux commençaient à s’énerver l’un contre l’autre, Yuuto s’était empressé d’intervenir. « E-Euh, s’il vous plaît ne vous battez pas. C’est ma faute, après tout. Je peux partir et nous pourrons réessayer un autre jour. »
Il était incroyablement reconnaissant à Miyo d’avoir pris son parti, mais il ne voulait pas que cela crée un fossé entre elle et son mari et que les choses empirent pour tout le monde.
Il essayait déjà de leur enlever leur fille unique, il ne voulait pas nuire à leur relation mutuelle. Aucune excuse ne compenserait ça si cela arrivait.
Cependant, Miyo avait ignoré l’inquiétude de Yuuto et avait pris encore plus d’assurance. « Regarde, tu vois ? C’est un adulte. »
« Rrrgh… ! Bien. Je vais au moins l’écouter. C’est tout ce que j’ai à faire, n’est-ce pas !? »
Abandonnant, Shigeru abattit son coude sur la table et reposa son menton contre sa main. « Hm-hm ! Ça ressemble plus à l’homme que j’ai épousé, » dit Miyo avec joie.
« Hmph ! » Shigeru s’était détourné d’un air maussade face au compliment de sa femme.
Miyo avait gloussé, puis elle avait fait un clin d’œil à Yuuto. Il semblait que leur petite dispute n’était qu’un stratagème de la part de Miyo pour que Shigeru accepte d’avoir une vraie discussion.
C’était une femme qui pouvait sembler insouciante et douce, mais elle savait exactement comment tirer la laisse, pour ainsi dire, de son mari quand il le fallait.
Yuuto frissonna à l’idée que, dans le futur, il pourrait bien se retrouver complètement enroulé autour du doigt de Mitsuki de la même manière.
Pourtant, en même temps, cela lui semblait aussi être un avenir heureux à envisager.
« Alors, Yuuto, c’est ça ? » demanda Shigeru d’un ton direct.
« O-Oui, monsieur ! » Par réflexe, Yuuto s’était assis parfaitement droit, au garde-à-vous.
L’expression de Shigeru était toujours aussi mauvaise, mais il n’y avait plus autant de colère brûlante dans ses yeux, il semblait un peu plus posé.
« Donc tu veux prendre ma fille unique, encore adolescente, et partir ensemble. Tu aurais dû savoir que nous serions farouchement opposés à ce que tu fasses ça, non ? »
« Oui. Je le savais, et je m’attendais à ce que ce soit un très long combat pour vous convaincre tous les deux. En fait, j’ai du mal à croire que tante Miyo ait pris si facilement notre parti dans cette affaire. »
« Oh, mon Dieu. Si tu veux mon avis, je trouve ça surprenant, » ajouta Miyo. « J’ai toujours pensé à toi comme à mon propre enfant, Yuu-kun. Et si tu épouses Mitsuki, je pourrai vraiment t’appeler mon fils. Bien sûr que j’approuverai cela. »
Miyo avait gonflé sa joue en signe d’agacement, un geste enfantin un peu indigne de son âge. Ce comportement mignon, légèrement enfantin, ressemblait tellement à Mitsuki. Les deux filles étaient vraiment similaires.
« Mettons cela de côté pour l’instant, » dit Shigeru, en faisant un signe dédaigneux de la main à sa femme.
« Eh bien ! » répondit Miyo avec indignation.
La façon dont ils étaient si ouverts et sans réserve l’un envers l’autre devait venir de leurs longues années de vie commune dans le mariage. Même lorsqu’ils se disputaient et se battaient, ils montraient une certaine compréhension l’un de l’autre, ce qui indique une bonne relation.
« Donc si tu savais déjà que j’allais être contre, pourquoi es-tu venu ici pour en discuter avec nous ? » demanda Shigeru.
« Désolé ? » Yuuto pencha la tête sur le côté, ne comprenant pas la question au début. « Eh bien, je ne pouvais pas partir sans vous le dire. Ce serait mal, n’est-ce pas ? »
« Oui, c’est exactement ça. » Shigeru avait acquiescé. « Mais tu aurais pu t’enfuir avec elle, et nous informer après coup. Cela aurait été plus rapide et plus facile. Et nous n’aurions pas été en mesure de t’arrêter, après tout. Mais maintenant que tu nous l’as dit, nous pouvons essayer de nous prémunir contre cela. Tu n’es pas stupide, je peux le dire rien qu’en te parlant ces derniers jours. Alors pourquoi as-tu fait l’effort de venir ici et de nous laisser nous mettre en travers de ton chemin ? Pourquoi as-tu choisi l’option qui te causerait le plus de problèmes ? »
Shigeru regardait directement dans les yeux de Yuuto en posant ces questions.
Yuuto avait eu le sentiment que son caractère d’homme était testé ici. On le mesurait, pour voir s’il était digne de se voir confier la fille de Shigeru.
Yuuto avait dégluti, puis avait lentement ouvert la bouche pour parler.
« Vous avez raison, monsieur. Si je voulais juste être ensemble avec Mitsuki, ce serait la méthode la plus sûre pour y parvenir. Cependant, si je faisais les choses de cette façon, cela ne ferait que vous effrayer et vous inquiéter pour votre fille, n’est-ce pas ? Vous ne seriez pas en mesure de croire qu’un homme aussi lâche puisse vraiment rendre Mitsuki heureuse. »
« Hmm. »
« J’ai appris beaucoup de leçons au cours des trois dernières années, et l’une d’entre elles est la suivante : choisir la solution de facilité sur le moment ne fera qu’empirer les choses par la suite. Il est vrai qu’il sera probablement très difficile pour moi d’obtenir votre plein consentement à vous deux, mais je crois que je dois faire tout ce que je peux pour vous prouver ma bonne foi et essayer de vous faire voir en moi une personne acceptable. En tant qu’homme qui vous enlève votre précieuse fille, j’ai pensé que c’était le minimum absolu que je vous devais. »
« … Je vois. Je comprends maintenant pourquoi ma femme a une bonne opinion de toi, » dit Shigeru à contrecœur. « Tu es plutôt bien mature pour ton âge. Je ne crois toujours pas à ces histoires de monde parallèle, mais quoi que tu aies fait ces trois dernières années, je vois bien que c’était bon pour toi. »
« Merci beaucoup. »
« Hmph. C’est trop tôt pour me remercier. Que je te remette ou non ma fille est une tout autre question. »
« Je comprends, monsieur. » Yuuto avait acquiescé. « Je ne m’attendais pas non plus à pouvoir gagner votre approbation en une seule journée. Si vous m’accordez du temps, j’aimerais venir en discuter avec vous autant de fois que nécessaire. »
« Eh bien, dans ce cas, prenons notre temps et ayons une vraie discussion. Après tout, je ne te connais pas comme ma femme te connaît. Chérie, apporte-moi un verre ! »
Zzz ! Zzz…
« Argh, bon sang, papa, tu es si embarrassant… » Mitsuki se tenait debout avec une expression déçue, regardant son père, qui était maintenant couché sur le canapé, le visage rouge et endormi, faisant du bruit avec son ronflement.
« Hee hee, je suis sûre que ton père a dû être excité à l’idée d’avoir un nouveau fils, » dit sa mère. « Il a après tout bu beaucoup plus vite que d’habitude. C’est peut-être aussi parce qu’il doit se séparer de sa fille. »
Miyo avait souri doucement et avait gloussé pour elle-même en mettant une couverture sur Shigeru.
« Tu dis ça, mais… crois-tu vraiment qu’il m’a accepté ? » demanda Yuuto un peu anxieux.
Miyo avait haussé les épaules. « Nous verrons bien. Il est un peu tsundere, tu sais — pas vraiment honnête avec ses sentiments. Il ne te dira jamais un mot gentil en face, Yuu-kun, mais malgré tout, je pense qu’il s’est pris d’affection pour toi. »
« Je ne peux qu’espérer… »
« Heehee ! Eh bien, je suis mariée à cet homme depuis près de vingt ans maintenant, alors tu peux me faire confiance sur ce point. »
« Très bien. C’est juste que, comment dire, tout est arrivé si vite que ça ne semble toujours pas réel… Je l’ai dit à votre mari tout à l’heure, mais j’étais préparée à une lutte de longue haleine. »
« Oh, ça veut dire que tu n’as pas une bonne opinion de toi-même. Je te l’ai déjà dit, Yuu-kun : tu es vraiment devenu un bon jeune homme ces trois dernières années. Je peux dire que tu as dû traverser beaucoup d’expériences, cette profondeur ressort rien qu’en parlant avec toi, comme nous le faisons maintenant. Et quant à cet homme ici, il est le chef du département des ressources humaines de son entreprise. Il est impossible qu’il n’ait pas remarqué la même chose. »
« Hum, je suis humble, madame. » Yuuto était un peu gêné d’être si directement complimenté en face.
Cependant, bien qu’il se sente gêné par les éloges, il reconnaît également qu’il avait effectivement grandi en tant que personne au cours des trois dernières années, grâce aux nombreuses luttes difficiles qu’il avait dû traverser.
Il était aussi honnêtement heureux que quelqu’un d’autre reconnaisse cela en lui.
Miyo l’avait regardé avec une gentillesse maternelle dans les yeux, et avait dit : « Comme tu es maintenant, je peux être à l’aise en te laissant Mitsuki. Je sais qu’elle est encore jeune et inexpérimentée, mais… s’il te plaît… prends soin… d’elle… d’accord ? »
Elle avait eu du mal à finir sa phrase alors qu’elle commençait à pleurer.
Elle essayait de laisser partir sa fille, une fille qui était encore à peine entrée au lycée. Bien sûr, elle serait triste. Bien sûr, elle se sentirait seule.
Elle n’arrêtait pas de dire qu’elle était à l’aise avec ça, mais bien sûr, elle devait aussi avoir une montagne d’inquiétudes et de craintes. Et elle ravalait ces émotions afin de reconnaître que Yuuto était digne d’être le partenaire de Mitsuki pour la vie.
Yuuto se tenait droit et correct, et s’adressait à elle de manière formelle. « Oui, madame. Je chérirai votre fille pour le reste de nos vies. »
Et dans son cœur, Yuuto avait juré qu’il honorerait ces mots par-dessus tout, quoi qu’il arrive.