Chapitre 6 : Vers la bataille -la flotte-
Table des matières
☆☆☆
Chapitre 6 : Vers la bataille -la flotte-
Partie 1
Cela faisait un jour et demi que nous n’avions pas vu Ooyamizuchi. Je me tenais devant le joyau de diffusion que nous avions apporté au manoir de Kishun. Sur le récepteur simple placé un peu devant moi, était projetée une image de Liscia, qui se trouvait actuellement à l’arsenal secret sur une île près de la cité Lagune. Nous avions prévu l’un de nos appels quotidiens.
« Liscia, comment vont Cian et Kazuha ? J’aimerais voir leurs visages, » lui avais-je demandé, mais elle m’avait répondu que je n’avais pas de chance avec un haussement d’épaules.
« Ils font la sieste en ce moment. Carla s’occupe d’eux. »
« C’est dommage. J’étais là, pensant que je verrais leurs visages après bien trop longtemps. »
« Tu as quitté le Royaume il y a seulement une semaine, n’est-ce pas ? »
« Pour un père, c’est trop long. Et s’ils oublient mon visage ? »
« Tu es surprotecteur… Je commence à souhaiter que tu te dépêches d’avoir aussi des bébés avec toutes les autres. Ce serait mieux de répartir ton attention sur beaucoup plus d’enfants, » dit Liscia, qui en avait un peu marre de moi. Je ne savais pas trop comment réagir.
« Alors, leur as-tu montré la mer ? Comment ont-ils réagi ? »
« Ils n’ont pas encore vraiment compris. Ils n’étaient pas particulièrement excités ou effrayés. »
« Après tout, ils n’ont qu’un an. »
« S’ils pouvaient marcher un peu mieux, et que nous n’étions pas en plein hiver, je les aurais laissés jouer dans une piscine à marée, mais… Je pense que c’est probablement trop dangereux, alors on a juste regardé de loin pendant que je les tenais. »
« C’est logique. Quand ils seront plus âgés, j’aimerais faire des sorties à la plage en famille. »
« Hee hee, ça pourrait être bien. Mais pour cela, il faut que la mer soit sûre, non ? » dit-elle avec un sourire. Quelques secondes plus tard, son visage était devenu sérieux et elle avait demandé. « … Tu as vu Ooyamizuchi, n’est-ce pas ? De quoi avait-elle l’air ? »
« Énorme… Incroyablement… énorme. »
Pendant un moment, j’avais envisagé de prendre la situation à la légère pour ne pas effrayer Liscia, mais elle avait déjà vu les rapports, donc ça ne marchait pas. J’avais décidé d’être honnête.
« C’était comme une île en mouvement, comme l’ont dit les témoins. Cela me fait frémir de penser que quelque chose d’aussi massif pourrait apparaître plus proche du Royaume. »
« J’ai lu les rapports. Ce truc est bien plus gros que Naden ou Ruby, non ? … Peux-tu le battre ? » demanda Liscia.
« Nous devons le faire — pour assurer la sécurité en mer. Heureusement, grâce à l’analyse d’Ichiha, il devrait être facile de trouver des contre-mesures. J’ai déjà envoyé ses conclusions aux parties concernées, donc je suis sûr qu’elles trouveront quelque chose qui fonctionnera. Et dès maintenant, nous allons aussi leur faire examiner les rapports des témoins pour déterminer l’itinéraire d’Ooyamizuchi. »
« On dirait que vous allez frapper avec tout ce que vous avez. Mais n’es-tu pas trop concentré sur Ooyamizuchi ? Et la flotte de l’Archipel du Dragon à Neuf Têtes ? » demanda-t-elle.
« C’est le travail d’Excel. Je le laisse aux experts. »
« Cela te ressemble tellement… mais cela doit être frustrant de ne rien pouvoir faire par toi-même. »
J’avais aussi entendu dire que Liscia avait envie de s’impliquer. Si les enfants avaient été un peu plus grands, elle aurait immédiatement été sur un bateau.
J’avais fait un sourire ironique à cette mère courageuse et lui avais dit. « Liscia, occupe-toi des enfants, d’accord ? »
« … D’accord. Prends soin de toi, Souma. »
Et avec cela, nous avions mis fin à l’appel.
◇ ◇ ◇
Quelques jours plus tard, j’avais décidé de rassembler mes compagnons dans le salon et de leur expliquer ce qui allait se passer.
« Excel nous a envoyé une ébauche du plan, » avais-je dit, en déroulant la carte qui nous avait été envoyée.
« Qu’est-ce que c’est que cette carte marine ? »
« Même les courants sont indiqués ici. Comment le Royaume a-t-il pu avoir une carte comme celle-ci… ? »
Les yeux de Shabon et de Kishun s’étaient élargis en état de choc lorsqu’ils l’avaient vue.
La carte ne montrait qu’une partie de l’Archipel du Dragon à Neuf Têtes, mais avec suffisamment de détails pour montrer la route du Royaume jusqu’à l’île du Dragon à Neuf Têtes.
Avec un sourire ironique, je leur avais dit. « Cela signifie que vous n’êtes pas notre seule source d’information à l’intérieur de l’Archipel du Dragon à Neuf Têtes. »
« « … » »
Ils ne savaient pas quoi dire, ce qui était normal, car le fait que nous ayons une carte marine comme celle-ci prouvait que nous avions d’autres informateurs.
Je les avais ignorés et j’avais continué. « La flotte du Royaume, qui est rassemblée à la cité Lagune, se dirigera vers le sud, passant tout près à l’est des îles Parent et Enfant avant de mettre le cap sur le port situé à l’ouest de l’île du Dragon à neuf têtes. »
Les îles Parent et Enfant, au sud de la cité Lagune, étaient une paire d’îles, un peu comme les îles jumelles. L’île Enfant avait à peu près la même taille que les îles jumelles, mais l’île Parent était beaucoup plus grande. C’est ce qui avait servi d’origine à son nom.
Ensuite, j’avais montré la mer entre l’île Enfant et île du Dragon à Neuf Têtes. « C’est là qu’Excel prévoit que notre flotte affronte celle de l’archipel. »
« Hein ? ! Vous voulez dire qu’ils vont se battre là-bas ? ! » Kishun s’écria, surpris, après être revenu à la raison. Poursuivant sa réflexion, il déclara. « Il est certainement vrai que c’est la route la plus directe vers le port sur le côté ouest de l’île du Dragon à neuf têtes, mais la zone entre l’île Enfant et l’île du Dragon à neuf têtes est remplie de nombreuses petites terres inhabitées. Il sera donc difficile pour le Royaume de déployer sa flotte, dont je ne peux que supposer qu’elle contient de nombreux gros navires de guerre, tandis que les bateaux plus petits utilisés par l’archipel pourront se déplacer plus facilement… Le Roi Dragon à neuf têtes pourrait même être à l’affût. »
En raison de sa position de faiblesse, il ne pouvait pas exprimer son opinion avec trop de force, mais il semblait que Kishun voulait que nous reconsidérions notre position. Shabon le regarda avec inquiétude.
J’avais haussé les épaules devant eux deux en disant. « Mais c’est toujours le chemin le plus court, non ? Excel a dû choisir cette voie parce qu’elle a déterminé que même si la flotte de l’Archipel du Dragon à Neuf Têtes l’attend là-bas, elle peut s’en occuper. En tant que roi, tout ce que je peux faire, c’est faire confiance à mon commandant en chef. »
« Êtes-vous certain de ne pas sous-estimer le Roi Dragon à neuf têtes et la flotte de l’archipel ? »
« Vous dites cela, mais êtes-vous sûr de ne pas sous-estimer ma flotte ? » avais-je demandé à Kishun, qui affichait un regard comme s’il venait de mordre dans quelque chose de désagréable.
Il semblait prêt à insister sur la question, mais Shabon avait tiré sur sa manche et lui avait secoué la tête en silence. D’une voix calme, elle déclara. « Croyons en eux, Kishun. Nous avons parié sur Sire Souma et son peuple. »
« Lady Shabon… Je… Je comprends. » Kishun avait fait marche arrière.
Cela étant réglé, j’avais dit à tout le monde. « Nous avons fini de rassembler des informations. Il est maintenant temps de rencontrer la flotte. »
◇ ◇ ◇
À peu près au même moment…
Dans la salle principale du manoir du roi dragon à neuf têtes Shana, sur l’île du dragon à neuf têtes, les chefs des plus grandes îles s’étaient réunis pour préparer une invasion par le royaume de Friedonia. Ils étaient assis autour d’une carte de l’archipel qui avait été déroulée sur le plancher de bois — avec des froncements de sourcils sur tous les visages.
« De penser que le Royaume pourrait attaquer alors que nous sommes déjà menacés par Ooyamizuchi… »
« Il frappe quand nous sommes au plus faible. Le roi de Friedonia est une lâche canaille. »
« Il a dû être terriblement bouleversé par le fait que notre peuple pêche dans la mer près du Royaume. »
« Les pêcheurs sont désespérés. Pour ceux qui vivent avec la mer, ne pas pouvoir sortir pour pêcher, c’est comme ne pas être du tout vivant. »
« Cependant, c’est un peu trop lui demander de comprendre cela… »
Comme ils avaient chacun exprimé leurs propres opinions…
L’homme assis à la tête du groupe, qui écoutait en silence jusqu’à présent, avait dit. « Les gens, ce n’est pas vraiment ce dont nous devrions discuter maintenant. »
C’était le souverain des îles, le roi dragon à neuf têtes Shana. Il appartenait à la race des sirènes, la même que Shabon, mais contrairement à elle, il avait un corps qui rayonnait la force, un torse massif et une expression sévère. L’image d’un guerrier.
En entendant la voix du chef de l’archipel du Dragon à Neuf Têtes, les chefs de l’île s’étaient tus. Le roi Shana se tourna vers chacun d’eux avant de parler.
« Nos espions rapportent que la flotte du Royaume a déjà mis les voiles. Ils arriveront dans la semaine pour nous envahir. »
« Quel est leur objectif, à votre avis ? Prendre une île ? » demanda un jeune chef d’île, mais le roi Shana secoua la tête.
« J’en doute. Ils ne peuvent pas vouloir détenir des terres là où réside Ooyamizuchi. Il leur serait difficile de gouverner cette région si éloignée du royaume et si différente sur le plan culturel. Leur objectif le plus probable est de porter un coup à notre flotte. Après tout, nous l’utilisons pour soutenir nos pêcheurs dans les eaux proches du Royaume. Sans escorte, il leur sera impossible d’aller aussi loin. »
« Bon sang ! Ils veulent piéger nos pêcheurs ici — là où ce monstre sévit ? »
Un chef basané de l’île, qui était une montagne de muscles, avait frappé le sol. Les autres chefs de l’île avaient hoché la tête.
☆☆☆
Partie 2
« Si seulement Ooyamizuchi se déplaçait dans les eaux du Royaume. »
« Vous l’avez dit. Pourquoi reste-t-il ici ? »
« Pourquoi ne pas demander au Royaume de nous aider à tuer Ooyamizuchi ? Si nous pouvions juste nous en débarrasser, les poissons reviendraient, et nous n’aurions plus à nous chamailler pour savoir qui peut pêcher où, non ? » déclara l’un des jeunes chefs de l’île, mais un vieux chef de l’île secoua la tête.
« Pas possible. Nous ne sommes nous-mêmes même pas unis sur ce qui devrait être fait pour Ooyamizuchi. Sans cette “menace étrangère”, il n’y aurait même pas autant de chefs d’île réunis ici. »
L’esprit indépendant de chacune des îles de l’Archipel du Dragon à Neuf Têtes était le résultat d’une longue histoire de conflits sur la question de savoir qui régnerait sur les vagues. De ce fait, sans aucune sorte d’invasion étrangère imminente, les îles ne se battraient jamais comme une seule entité. Bien qu’Ooyamizuchi soit une menace, elle n’est pas une envahisseuse, donc chaque île s’y préparait indépendamment, ce qui faisait qu’aucune d’entre elles ne s’associait pour résoudre le problème. C’était l’une des raisons pour lesquelles Shabon était allée plaider pour que le royaume la tue.
« Nous pouvons nous rassembler contre le Royaume, mais pas contre une seule bête. Pourriez-vous demander à quelqu’un de se battre avec nous lorsque nous agissons ainsi ? »
« Nous avons aussi provoqué la colère du Royaume… »
« Cela ne veut pas dire que nous pouvons les laisser nous envahir ! »
« En effet. S’ils viennent, alors nous devons les écraser. Nous leur montrerons la puissance de notre nation maritime. »
Cela avait valu un enthousiasme « Yeah ! » de la part des chefs militaires des îles, mais ensuite un chef insulaire borgne au physique impressionnant et à la magnifique barbe noire avait parlé, « Hmm, au moins, je respecte votre enthousiasme. »
Il s’appelait Shima Katsunaga. Il était le chef de l’île de Yaezu, la deuxième ou troisième plus grande des îles de l’archipel du Dragon à Neuf Têtes. Il était également le guerrier mononofu qui était réputé comme le plus grand militaire de l’histoire de l’archipel.
« Cependant, nous sommes les défenseurs. Ne sachant pas où l’ennemi va frapper, nous sommes obligés d’agir en second. Ne pensez-vous pas que vous sous-estimez tous un peu le Royaume ? »
« Je ne m’attendais pas à entendre de telles paroles de la part du “plus grand militaire de l’archipel du Dragon à Neuf Têtes”, » se moqua un chef. « Suggérez-vous que nous perdrions une bataille en mer ? »
« La marine du Royaume possède la magistrale Excel Walter. On dit même qu’elle dirige maintenant toute leur armée. Je ne peux pas imaginer qu’elle se lance dans un combat qu’elle n’a aucune chance de gagner. Si elle vient malgré le fait qu’elle connaisse notre avantage en mer… cela ne veut-il pas dire que le Royaume a une chance ? »
Les chefs de l’île avaient dégluti face aux propos de Katsunaga, mais un jeune chef de l’île avait dissipé leurs craintes avec sa voix énergique.
« Leur nouveau roi a déjà mené une guerre terrestre, mais il ne devrait pas avoir d’expérience en matière de combat sur mer. Cela ne veut-il pas dire qu’Excel n’a pas pu arrêter la petite tête brûlée ? »
« … Entièrement possible. Mais ce n’est peut-être pas le cas. En temps de guerre, il faut toujours envisager le pire des scénarios, » répondit Katsunaga avec gravité.
Le jeune chef de l’île n’avait pas de contre-pied à ses paroles.
Le roi Shana s’était alors exprimé une fois de plus. « Nous connaissons la voie que suivra le Royaume, » déclara-t-il, en pointant la carte avec son éventail. « Leur flotte passera presque certainement entre les îles Parent et Enfant et l’île du Dragon à neuf têtes, en essayant de prendre le port du côté ouest de l’île du Dragon à neuf têtes. »
Il l’avait déclaré avec tant d’assurance que Katsunaga avait froncé les sourcils.
« Comment pouvez-vous en être aussi certain ? »
« Les courants de notre archipel sont rapides et compliqués, balayant facilement les navires de fer. Il y a aussi beaucoup de récifs. Nous pouvons y naviguer grâce à nos nombreuses années d’expérience, mais des étrangers comme ceux du Royaume ne peuvent pas en faire autant. Cela les oblige à suivre une route connue. »
« Connu ? Vous dites que le Royaume connaît une voie sûre ? » demanda Katsunaga, et le roi Shana lui fit un grand signe de tête.
« Oui. Le trajet que je viens de mentionner est après tout un chemin que je leur ai intentionnellement divulgué. »
« Quoi !? » s’était exclamé Katsunaga, puis tous les autres chefs de l’île s’étaient mis à grogner. Le roi Shana avait divulgué au royaume ce que l’on pourrait appeler le plus grand des secrets de l’Archipel du Dragon à Neuf Têtes, ses routes maritimes.
Le roi Shana leva la main pour les faire taire. « Je leur ai seulement donné ce trajet-là, jusqu’à l’île du dragon à neuf têtes et non pas pour les autres îles. Je suis sûr qu’ils croient qu’un initié leur a transmis cette information. »
« … Je vois. Et vous suggérez que nous pourrions leur tendre une embuscade dans une zone qui nous avantage ? » demanda Katsunaga.
« C’est exact, » déclara le roi Shana en tapant sur son genou. « La bataille se déroulera sur les récifs rocheux entre l’île du Dragon à neuf têtes et l’île de l’Enfant. Il leur sera difficile de déployer de nombreux gros navires à cause des nombreuses petites îles qui s’y trouvent, et notre flotte plus maniable aura un avantage. Notre objectif sera d’attirer la flotte du Royaume et de l’éliminer dans une bataille décisive. »
« « « Ohhh! » » »
Les chefs de l’île lancèrent un cri d’admiration, après avoir entendu les plans minutieux du roi Shana pour la bataille proche.
« Si nous connaissons la trajectoire de l’ennemi, pourquoi ne pas poser des mines dans la zone autour des récifs ? » suggéra un jeune chef d’île, mais le roi Shana secoua la tête.
« Nos mines peuvent détruire des navires en bois comme ceux que nous utilisons, mais elles n’ont pas la puissance nécessaire pour avoir un réel effet sur les navires en fer tirés par des dragons de mer. Même en mettant cela de côté, je pense qu’ils enverront des éclaireurs. Nous risquons qu’ils changent de cap s’ils apprennent que nous sommes prêts et que nous les attendons. »
« Je vois… Vous marquez un point. »
« Si nous pouvons les attirer, ils sont aussi bons que les nôtres. Si nous envoyons des navires en feu (des navires sans équipage chargés d’une grande quantité de poudre à canon qui entre en collision avec les navires ennemis et explose contre eux) depuis l’amont pour tuer leurs dragons de mer, leur flotte sera immobilisée. »
« Hmm… Ça pourrait marcher, » déclara Katsunaga en approuvant le projet. Le plus grand mononofu de l’Archipel du Dragon à Neuf Têtes étant satisfait, les autres étaient convaincus de la victoire.
Le roi Shana s’était levé et leur avait dit. « Nous avons le terrain de notre côté ! Maintenant, donnons-leur une leçon pour nous avoir sous-estimés ! »
« « « Ouais! » » »
Les chefs de l’île s’étaient levés, croisant les bras devant eux.
Ils étaient partis chacun de leur côté pour préparer la guerre, ne laissant que le roi Shana et Katsunaga dans la pièce. Maintenant qu’ils étaient seuls, Katsunaga avait poussé un soupir.
« Je ne l’ai pas dit devant les autres, mais n’est-ce pas inhabituellement précipité pour vous ? »
« … Je suis confiant dans la victoire de l’Archipel du Dragon à Neuf Têtes. »
« Je vous connais depuis longtemps. Je sais très bien que vous êtes un homme difficile à combattre, et un allié fiable. » Katsunaga avait mis une main sur son épaule, puis avait fait tourner son bras. « Je sais aussi que vous ne vous battez pas dans des batailles que vous ne pouvez pas gagner. Vous avez un autre plan en préparation, n’est-ce pas ? »
« Est-ce que j’aurais ça maintenant ? »
« Ha ha ha, je savais que vous ne me le diriez pas. Je suis après tout un guerrier, pas un diplomate. Je ne peux que vous faire confiance, mon roi, et me battre au maximum. »
« … Je vais compter sur la force du mononofu de l’île de Yaezu. »
« Et vous l’aurez, » déclara Katsunaga avant de partir.
Maintenant que le roi Shana était seul, un serviteur était venu délivrer un message.
« Seigneur Shana. La rumeur veut que tout ait été préparé sur l’île d’Ikatsuru. »
« Oui. C’est très bien. »
« Hum, n’auriez-vous pas dû le dire aux autres chefs d’île ? »
Le roi Shana sourit. « Ils disent que pour tromper vos ennemis, vous devez d’abord tromper vos amis. La victoire finale nous appartiendra. »
« Oui, sire… et que voudriez-vous que nous fassions au sujet de Lady Shabon ? »
La question du serviteur effaça le sourire du roi Shana, qui se détourna de l’homme et lui répondit : « Laissez-la partir. C’est une femme adulte maintenant. Elle assumera la responsabilité de ses propres décisions. »
« … Oui, sire ! »
Le moment de la confrontation se rapprochait d’heure en heure.
☆☆☆
Partie 3
Il faisait beau et les vagues étaient calmes alors que trente navires de guerre du royaume naviguaient sur la mer. La lumière du soleil qui se reflétait sur les navires en acier leur donnait un éclat terne. De cette flotte, l’un d’eux était nettement plus grand que les autres. L’Albert II, un modèle similaire à celui utilisé contre la Cité du Dragon Rouge, allait servir de vaisseau amiral transportant Excel et moi dans la prochaine bataille.
Naden nous avait ramenés au Royaume. Après avoir déposé les trois enfants à la Cité Lagune, nous avions revêtu nos uniformes et rejoint les navires. Excel, Castor et les marines nous avaient accueillis alors que Naden déposait la gondole sur le pont de l’Albert II.
Pliant son éventail, Excel avait souri avant de déclarer. « Bienvenue à votre flotte, Votre Majesté. »
« Oui, c’est un sacré spectacle de voir autant de navires ensemble comme ça, » avais-je répondu, en regardant autour de moi et en prenant tout cela en considération. Cela avait fait appel à mon âme masculine de les voir tous naviguer à côté de l’Albert II. Le groupe comprenait même le porte-avions de type insulaire Hiryuu.
Je m’étais tourné vers le capitaine de l’Hiryuu, Castor, et je lui avais demandé. « Je pensais vous avoir mis responsable de l’Hiryuu ? Est-ce que vous pouvez être ici ? »
Castor se redressa et répondit. « Mon commandant en second s’en occupe maintenant. Je voulais être ici pour vous voir. »
« Ah oui ? L’Hiryuu va être la vedette de cette bataille. J’ai hâte de voir votre travail. »
« Oui, monsieur. Je ferai tout mon possible pour répondre à vos attentes, Votre Majesté. » Après avoir dit ça, Castor me salua, puis retourna à l’Hiryuu.
C’était un peu raide, mais les formalités étaient importantes. En me tournant vers Excel, j’avais demandé. « Avez-vous expliqué les raisons de ce déploiement aux marines ? »
« J’ai donné des ordres écrits à chaque capitaine. Ils ont l’ordre strict de les ouvrir lorsque vous leur donnez l’ordre d’aller au combat. Je suis sûre qu’ils donneront les détails aux marins, » déclara Excel, qui m’avait ensuite fait une élégante révérence. « Cependant, avant que nous allions au combat, j’aimerais que vous fassiez un discours. Cela nous aiderait à confirmer nos objectifs et à améliorer le moral. »
« … J’ai compris. »
Un discours, hein… ? pensais-je. J’en ai fait tellement maintenant, mais je n’arrive toujours pas à m’y habituer. Du coin de l’œil, j’avais remarqué que Shabon et Kishun, que nous avions amenés ici, fixaient quelque chose avec une incrédulité à fleur de peau.
« Qu’est-ce que c’est, Kishun ? Ce bateau, de la taille d’une île… »
« … Je ne sais pas. Mais Sire Souma semble avoir une confiance absolue dans sa flotte. Si ce navire insulaire n’est pas le fruit d’un simple jeu et d’une fantaisie, quelle puissance secrète abrite-t-il… ? »
« Je trouve étonnant qu’il se déplace sans que des dragons de mer ne le tirent. Comment… ? »
Ils avaient apparemment été surpris par l’Hiryuu. N’ayant aucune idée de ce qu’était un porte-avions, ils ne pouvaient pas espérer comprendre pourquoi il avait été façonné comme ça. Cela devrait effrayer la flotte du Roi Dragon à neuf têtes.
Ensuite, ils avaient regardé un autre navire.
« Ce navire est lui aussi grand… bien qu’il ne semble pas être armé. »
« C’est peut-être un navire de transport ? Il semble qu’il puisse transporter des dizaines de milliers d’hommes. »
Ils pointaient vers un navire qui ressemblait à un énorme pétrolier. Comme Kishun l’avait deviné, c’était un navire de transport nouvellement construit. Il était surnommé le Roi Souma.
Ouaip… Il a été nommé d’après moi. J’avais déjà dit : « Je ne veux pas de mon nom sur un navire de guerre. Si vous devez donner mon nom à un navire, faites-en un vaisseau de transport. » C’était ce qu’avaient fait les ingénieurs en apposant mon nom sur un nouveau modèle de navire de transport. Dorénavant, les navires de transport de ce modèle seront appelés navires de transport de classe Souma. C’est vrai ? Eh bien, il n’y a plus aucun moyen de corriger ça maintenant… D’ailleurs, le Roi Souma utilisait un petit Susumu Mark V, et pouvait naviguer sans dragons de mer pour le tirer. Un navire de transport avait beaucoup de valeur même en temps de paix, donc nous avions donné la priorité au financement et à l’équipement du projet.
Alors que j’y pensais, le joyau du Joyau de Diffusion de la Voix avait été amené sur le pont. Excel avait levé les mains en l’air et avait commencé à recueillir une grande quantité d’eau de mer pour créer une boule massive au-dessus de l’Albert II.
« C’est un peu différent de l’utilisation de l’eau douce, mais… ça fera l’affaire. »
C’était le même genre de boule d’eau qu’elle avait montré à Altomura pendant la guerre avec la Principauté. Une fois la création terminée, Excel, qui transpirait abondamment, déclara. « Allez-y, Sire. Cela me prend beaucoup de mana, alors s’il vous plaît, soyez bref. »
« J’ai compris. »
Je me tenais devant le joyau de la diffusion, faisant tournoyer ma cape et poussant mon poing en l’air.
« Ceci est une annonce pour les soldats de la Force nationale de défense navale. Nous allons maintenant nous diriger vers l’Archipel du Dragon à Neuf Têtes. »
Ma voix émanait de la boule d’eau au-dessus pour que toute la flotte puisse l’entendre.
« Nous n’avons qu’une seule mission : apporter la stabilité aux mers. En effet, il faut des eaux sûres pour que les habitants des côtes puissent pêcher et pour que le commerce avec les autres pays soit stable. Cela doit être fait pour protéger le développement de la nation et les moyens de subsistance des populations. À cette fin, nous devons atteindre deux objectifs. »
En levant le bras, j’avais levé la main avec mon index.
« Le premier est la flotte de l’Archipel du Dragon à Neuf Têtes. Nous allons soumettre cette flotte qui a aidé et encouragé la pêche illégale dans les eaux de notre pays, et assurer la sécurité des navires marchands de notre pays, » avais-je dit avant de lever mon second doigt. « L’autre cible est Ooyamizuchi, dont on dit qu’elle sévit dans l’archipel. Cette créature était strictement leur problème jusqu’à présent, mais nous n’avons aucune garantie qu’elle n’apparaîtra pas également dans nos propres eaux. »
En ouvrant totalement ma main, je l’avais placée devant moi.
« J’ai partagé avec vous les informations dont nous disposons sur cette Ooyamizuchi. C’est une créature bien plus massive que n’importe quel rhinosaurus ou dragon. J’aimerais la désigner non pas comme un “monstre”… mais comme un “kaiju”. Si un kaiju comme celui-ci attaquait notre royaume, on ne sait pas quels dégâts il pourrait causer. En fait, il y a même des îles dans l’Archipel du Dragon à Neuf Têtes qui ont vu leur population anéantie par la créature. »
Il y avait eu des murmures de la part des marins au fur et à mesure que mes paroles leur parvenaient. Bien qu’on leur ait donné des informations sur Ooyamizuchi, ce rapport sur les dommages réels qu’elle pourrait causer avait dû les rendre tendus. J’avais continué à parler.
« Ooyamizuchi est plus dangereuse que la flotte de l’archipel. D’une certaine manière, nous devrions donner la priorité à l’abattage de la bête plutôt qu’à la défaite de la flotte. Écoutez-moi bien ! Le but de cette expédition n’est pas d’envahir l’Archipel du Dragon à Neuf Têtes ! Notre mission est d’éliminer la menace causée par Ooyamizuchi, de faire sortir les bateaux de pêche illégaux des eaux du Royaume, et d’apporter la stabilité à la mer ! Qui peut qualifier nos actions d’injustes ! Je vous demande à tous de me prêter votre force, et de servir notre pays ! »
Alors que je levais mon poing en l’air, un cri de guerre s’éleva des marines de chaque navire. J’avais donné le signal à Excel, et elle avait dissipé la boule d’eau. L’image de moi qui y était projetée disparut, et la lumière qui brillait à travers la brume qu’elle laissa derrière elle forma un arc-en-ciel.
« Je pense que c’était un bon discours, Votre Majesté, » déclara Juna en venant me voir. J’avais juste secoué la tête en silence.
« … Peu importe combien j’en donne, je ne m’y habituerai jamais. »
« Hee hee, ce n’est pas vrai du tout. »
Alors que nous parlions et souriions, Shabon et Kishun étaient venus vers nous.
« Euh… Sire Souma… »
« Qu’y a-t-il, Madame Shabon ? » avais-je demandé.
Shabon me regardait avec des yeux emplis de détermination. « Est-ce vrai que ce que vous venez de dire, que “envahir l’archipel du Dragon à Neuf Têtes” n’est pas votre but ici ? »
Elle avait rompu les liens avec le Roi Dragon à neuf têtes et était venue travailler avec moi pour faire tomber Ooyamizuchi. Tuer Ooyamizuchi était conforme à ses espoirs, mais elle ne devait pas savoir que faire de mon refus d’envahir les îles. Si nos cibles étaient Ooyamizuchi et la flotte dirigée par le Roi Dragon à neuf têtes, nous ne lèverions pas la main sur les habitants de l’archipel, ce qui est exactement ce qu’elle espérait. Cependant, cela avait dû la mettre mal à l’aise, en se demandant si une telle chose était vraiment possible.
Avec un regard sérieux, je lui avais dit. « Il n’y a pas de mensonge dans ce que j’ai dit. J’aimerais que vous le croyiez. »
« … Compris, » déclara Shabon, puis elle se retira lentement.
Eh bien, c’était ma préparation complète. Maintenant… c’est juste une question de timing.
J’avais regardé la mer devant nous.
◇◇◇
Si vous demandez aux futurs historiens quelle bataille navale les avait le plus marqués, la bataille des îles Parent et Enfant, menée par le roi Souma et le roi Shana, ne manquera pas d’être évoqués. Cette bataille, qui porte bien d’autres noms, était tout sauf normale.