Chapitre 5 : Une réunion inattendue
Partie 3
« Oh ? Des gens de Verthalz… Je vois. » La docteure Shouko s’approcha immédiatement de Kugi et l’examina de la tête aux pieds. « Puis-je toucher vos oreilles ? Ou bien vos queues ? »
Toujours en avant, comme toujours…
« Hum… juste mes oreilles », répondit Kugi.
« Je vous remercie. Hum… La structure du squelette est similaire à celle d’un humain ordinaire, mais celle du crâne semble très différente. Kugi, votre race est-elle capable d’avoir des relations sexuelles avec les humains ? »
« O-Oui, c’est le cas », répondit Kugi en bredouillant, tremblante, le visage rouge comme une betterave.
La docteure Shouko n’avait pas hésité à toucher les oreilles de Kugi. Et d’ailleurs, pourquoi a-t-elle posé cette question ?
« Intéressant. Tous les habitants de Verthalz sont-ils comme ça ? Beaucoup d’entre vous peuvent utiliser des pouvoirs psioniques, n’est-ce pas ? Pourriez-vous me fournir un échantillon de votre ADN ? » demanda La docteure Shouko en prenant la main de Kugi. Elle jeta également un coup d’œil à Konoha.
« D’accord, ça suffit », dis-je. « Éloigne-toi d’elle. Contrôle tes mains, honorable invitée. »
« Non ! La clé de la poursuite de l’évolution humaine était à portée de main ! » s’était écriée dramatiquement la docteure Shouko, faisant comme si le monde venait de s’écrouler. Elle n’était qu’à moitié sérieuse, mais c’était déjà bien assez sérieux. Si je n’étais pas intervenu, elle aurait pu commencer à extraire l’ADN de Kugi.
« C’est toi qui as dit qu’il fallait passer aux choses sérieuses, n’est-ce pas, docteure Shouko ? Nous nous éloignons du sujet. »
« Oh, tu as raison. Je suis vraiment désolée, ma curiosité a pris le dessus. Allons voir les spécimens. »
La docteure Shouko se retourna et commença à marcher. « Venez avec moi. »
Wells nous jeta un regard haineux. Il entrait quelque chose sur une tablette. Il était sous la surveillance du lieutenant Robertson, mais je l’avais ignoré. En tant qu’adulte, il devait assumer la responsabilité de ses propres actes.
« Nous essayons de communiquer avec eux depuis un certain temps, mais nous sommes complètement bloqués », explique la docteure Shouko. « Nous avons essayé d’utiliser des sons, évidemment, mais ils n’ont pas réagi, quelle que soit la longueur d’onde utilisée. »
Nous avions franchi une barrière de protection et étions entrés dans une grande salle.
« Waouh… C’est vraiment quelque chose. »
« On nous a accordé un espace de travail assez vaste », acquiesça la docteure Shouko. « L’équipement est également de première qualité. La flotte impériale est vraiment riche. »
Dans cette grande pièce se trouvaient plus d’une vingtaine d’objets faisant l’objet de recherches, chacun isolé dans son propre conteneur blindé. Certains reposaient sous forme de sphère, tandis que d’autres s’étaient transformés en araignée. Certains tailladaient sans réfléchir les boucliers qui les contenaient avec leurs membres en forme de faux.
« Ceux qui ne bougent pas ne sont pas trop effrayants. En revanche, ceux qui frappent les conteneurs sont plutôt menaçants », dit Tina.
« C’est vrai. Pourtant, ils ne parviendront pas à briser ces boucliers, même s’ils essaient de toutes leurs forces », dit Wiska.
« Le matériau dont sont faits ces objets est vraiment quelque chose », remarqua la docteure Shouko. « Sa résistance aux armes à énergie dirigée est sans précédent. Après l’avoir analysé, nous avons déterminé qu’il présentait une structure cristalline unique, jamais observée auparavant. Il transmet l’énergie de manière extrêmement efficace. En termes simples, si vous le frappez avec des lasers à haut rendement ou si vous l’exposez à une chaleur de niveau plasma, le matériau dispersera l’énergie en lui-même. »
« En termes simples… ? »
« Les armes à énergie dirigée concentrent généralement une énorme quantité de chaleur en un seul point, ce qui provoque la désintégration, l’explosion ou l’effondrement de la cible. Mais le matériau dont sont faites ces sphères absorbe cette chaleur et la répartit sur toute leur surface, ce qui annule efficacement l’attaque. »
« Je crois que j’ai compris », avais-je dit. Elle voulait dire que le matériau transformait de force les attaques ciblées en attaques dispersées. C’était probablement assez proche. « C’est un peu comme la version physique d’un bouclier énergétique. »
« C’est une bonne comparaison ! Si tu utilisais ce matériau comme blindage de vaisseau, l’engin serait incroyablement résistant aux armes à énergie dirigée, mais il s’effondrerait immédiatement si ses limites étaient dépassées. Tout comme les boucliers s’effondrent complètement une fois qu’ils sont épuisés. »
« Ce matériau semble tout de même assez utile. »
Même si tu ne veux pas l’utiliser comme revêtement, ses caractéristiques uniques peuvent être bénéfiques à bien des égards. Après tout, la surchauffe des machines est un problème éternel que personne n’a encore résolu.
« Si nous trouvons un moyen de le reproduire, il pourrait être utilisé pour à peu près n’importe quoi. Il est un peu plus mou et plus faible que les matériaux de placage existants, mais je suis d’accord, ses caractéristiques spéciales compensent largement. »
Pendant qu’elle nous expliquait plus en détail le matériau, la docteure Shouko nous conduisit devant une sphère qui s’était transformée en araignée en mode combat, mais qui ne bougeait pas.
« C’est le spécimen le plus silencieux que nous ayons. C’est une partie du problème : il reste immobile et ne répond pas du tout à nos tentatives de communication. »
J’avais regardé la chose de l’autre côté du bouclier blanc bleuté. C’était la première fois que je regardais attentivement l’une de ces araignées. Elle avait six pattes et était entièrement noire; sa carapace était lisse et brillante.
« En y réfléchissant, peut-être que ces créatures communiquent par le son. Elles crient au combat », avais-je fait remarquer.
« Oh, les marines de la flotte impériale l’ont également signalé. Et, à la suite d’un scan, nous avons détecté ce qui ressemblait à des organes vocaux dégénérés. Mais nous ne les avons pas encore observés utiliser le son pour communiquer entre eux. »
Pendant que la docteure Shouko et moi conversions, Kugi fixait l’être mystérieux. Quant aux jumelles, elles se bousculaient pour l’examiner sous tous les angles.
« Tu penses pouvoir lui parler ? » lui avais-je demandé.
Elle hésita.
« Mes excuses, mon seigneur. J’ai essayé, mais il m’a rejetée. Il a dit que je n’étais pas l’un d’entre eux. »
« S’il vous a rejetée, cela signifie qu’il vous a répondu », déclara la docteure Shouko. « On peut appeler cela un progrès. Bien, bien. »
Les oreilles de Kugi s’étaient abaissées pendant qu’elle s’excusait, mais pour une raison ou une autre, la docteure Shouko semblait très satisfaite du résultat de sa tentative. Je comprenais la déception de Kugi, mais pourquoi la docteure Shouko semblait-elle si heureuse ?
« Je ne vois pas où est le progrès », lui avais-je dit.
« Eh bien, nous savons maintenant que ces choses communiquent en utilisant les mêmes ondes de pensée que les utilisateurs de capacités psioniques ! C’est tout à fait suffisant. Mais cela soulève d’autres problèmes. Cela signifie que les personnes dépourvues de capacités psioniques, comme nous, ne pourront pas communiquer avec ces créatures sans une sorte de matériel d’amplification psionique. »
« C’est pourquoi j’en ai préparé. Hé, Tina ! »
« D’accord, le voilà. — Ah, tu n’as pas le droit d’y toucher, chéri. »
« Je le sais. »
De l’argent spirituel. Si je le touche, il se brise. C’est parce que je suis trop puissant. J’avais déjà détruit une relique fabriquée dans cette matière, exposée dans un musée. Il valait mieux que je reste à l’écart.
« Préparé ? Quoi ? Qu’est-ce que vous voulez dire ? »
« J’ai eu l’occasion de visiter le système Leafil il y a quelque temps. Elma est une elfe, n’est-ce pas ? »
« Oh, c’est vrai. C’est donc pour cela que tu as visité la patrie des elfes. Mais j’ai entendu dire que ce matériau était strictement réglementé. »
« Eh bien, il s’est passé beaucoup de choses là-bas. Je suis maintenant en bons termes avec les elfes de ce système. »
« Ha ha… Je ne vais pas creuser davantage pour l’instant, mais j’aimerais en savoir plus la prochaine fois. »
« Bien sûr. »
Pendant que la docteure Shouko et moi parlions, Tina posa la valise qu’elle portait sur le sol et l’ouvrit. À l’instant où elle le fit, la sphère immobile se rapprocha.
« Wôw ! »
« Oh là là ! »
Elle s’était approchée aussi près qu’elle le pouvait sans toucher le bouclier, puis elle sembla nous fixer — non, le contenu de la valise que Tina venait de décacheter. En regardant autour de moi, j’avais constaté que les autres sphères étaient clairement orientées dans cette direction. Même celles qui s’attaquaient aux boucliers de leurs conteneurs avaient arrêté ce qu’elles faisaient et avaient regardé autour d’elles.
« Les choses deviennent intéressantes », déclara la docteure Shouko avec un sourire malicieux.
Je n’aime pas cette expression sur ton visage…
☆☆☆
Après avoir confirmé que les sphères réagissaient au matériau d’amplification psionique, nous avions pris le temps d’organiser nos connaissances et d’en discuter. Il était essentiel de décider d’un plan d’action pour progresser efficacement.
« Pour l’instant, nous savons que ces objets communiquent par télépathie et qu’ils s’intéressent beaucoup à l’argent spirituel. »
« Oui, ils s’y intéressent. Mais comment se fait-il ? Tu crois qu’ils veulent le manger ? » demande Tina.
« Est-ce que ces choses peuvent au moins manger ? » demanda Wiska à son tour.
Je voulais aussi connaître la réponse. En les regardant, je n’avais rien vu qui ressemble à des yeux. Je doute qu’elles aient une bouche. Mais comme elles peuvent se transformer en araignées, peut-être que ces organes sont aussi cachés quelque part.
« Kugi, Konoha, avez-vous quelque chose à partager ? »
« Les matériaux d’amplification psionique sont très rares », répondit Konoha, « et ils ne peuvent être obtenus qu’à certains endroits. Il y a 80 à 90 % de chances que ces terminaux vivants aient été créés pour effectuer des tâches manuelles; ils réagissent donc probablement à la présence de ressources rares. Peut-être que l’unité qui les contrôle a besoin de ces matériaux. »
— Je vois. Une réponse plutôt directe et simple.
« Si c’est le cas, nous pourrons peut-être les utiliser comme monnaie d’échange. C’est une bonne nouvelle. »
« Si nous voulons négocier, je pense que nous devons d’abord trouver un moyen de communiquer avec ces choses », déclara la docteure Shouko.
« C’est le principal problème. Ce n’est pas quelque chose dont je suis fier, mais je ne connais absolument rien à la technologie psionique », dit Wells, un jeune homme aux taches de rousseur et à la coiffure très particulière, en haussant les épaules de manière exagérée. Après s’être fait engueuler par le lieutenant Robertson, il avait dû rédiger des excuses officielles; il venait juste de terminer. « Ce serait fou de passer de ne rien savoir à créer une technologie capable de communiquer avec ces choses et de traduire ce qu’elles veulent ! Je ne sais même pas par où commencer. »
« Grâce à mon travail principal, je connais un peu les capacités psioniques, mais mes spécialités sont l’amélioration génétique et l’ingénierie des nanomachines », dit la docteure Shouko. « Je connais un peu la science des matériaux, mais rien en rapport avec le génie mécanique, alors ne me demandez pas de concevoir quoi que ce soit de mécanique. »
« Je me suis aussi spécialisé dans la science des matériaux. Mais vous, les filles, vous êtes des ingénieures, non ? Pourriez-vous concevoir un appareil mécanique ? »
« Je suppose que ça dépend », répondit Tina. « S’il y a une direction assez claire, nous pourrions probablement faire quelque chose qui fonctionnerait. »
Wiska ajouta : « J’ai fait quelques recherches sur les matériaux d’amplification psionique, et je ne pense pas que leur utilisation pour fabriquer un appareil de ce type poserait trop de problèmes. Mais créer de toutes pièces un protocole de transmission basé sur les ondes de pensée serait une tâche colossale. »
« Je pense que nous pourrions trouver quelque chose là-bas », déclara la docteure Shouko. « L’ingénierie des nanomachines couvre le développement de ce type de structure. Si nous combinons ce protocole avec un implant linguistique, cela pourrait prendre en charge la traduction en plus. »
Si vous avez trouvé une faute d’orthographe, informez-nous en sélectionnant le texte en question et en appuyant sur Ctrl + Entrée s’il vous plaît. Il est conseillé de se connecter sur un compte avant de le faire.
merci pour le chapitre