Arrêt d’un roman, mais ….

Bonjour,

Voici une première annonce pour cette semaine, avec l’arrêt définitif pour un roman, Monster no Goshujin-sama, dans sa version Web Novel.

La raison est simple.

Un éditeur officiel à décider de le traduire en anglais la version LN, et donc, nous avons décidé d’emboîté le pas, surtout que cela signifie aussi que la version WN du roman en anglais est à l’arrêt pour respecter les droits d’auteur.

De plus, en raison du nombre important de petites différences entre les deux versions (et des nombreuses équipes anglaises qui ont traduit la version web, 4 si je me souviens bien), il est préférable dans tous les cas de repartir de zéro, l’ancienne version étant toujours accessible.

Les premières sorties devraient bientôt arriver, je devrais commencer d’ici peu à traduire le tome 1. Le rythme sera d’une sortie par semaine, mais dès que nous aurons un peu d’avance, le rythme devrait augmenter significativement. 

Pour vous donner une idée, nous étions au tome 3 du WN, mais cela se rapporte au moins au tome 5 ou 6 du LN selon les images que nous avons (qui n’existe pas dans le WN, mais nous les avons rajoutés pour vous, dès que nous le pouvions). Mais en vue de qui s’occupe de la version anglaise du LN, je pense que le rythme sera soutenu quant aux sorties.

La nouvelle version reprends l'ancienne adresse qui se trouve ici, mais pour le moment, c'est vide de contenu.

Bonne journée à tous.

Douglas Mikail.

4 commentaires :

  1. amateur_d_aeroplanes

    Entendu 🙂 Et avez vous l’intention de continuer Rougo ni Sonaete Isekai de 8-manmai no Kinka wo Tamemasu/Saving 80,000 gold coins in the different world for my old age ?

    • Bien entendu.
      Pour Rougo, c’est simplement que l’éditeur anglais est super lent, et ils m’ont pas encore sortie la suite, raison pour laquelle nous sommes toujours en attente. Le tome 2 devrait arriver d’ici quelques mois.

      Et ce n’est pas la seule série qui subira ça, car ils ont aussi pris Rakudai. Alors nous seront sur une traduction de l’anglais officieuse jusqu’au tome 9, mais après ça, d’ici quelques années (le temps qu’il rattrape ça), on passera pour le tome 10 et plus sur leur version officielle, vue que les traducteurs officieux ont arrêté vu que la série était traduit officiellement.

  2. amateur_d_aeroplanes

    il y a également Madan no Ou to Vanadis. Si le manga est licencié aux États-Unis, la LN qui s’est arrêté au 18e tome doit être encore disponible. Mais la, 18 volumes, c’est énorme et il faudrait que j’attende ma retraite pour le terminé

    • Il y a plusieurs romans qui sont à l’arrêt temporaire, car avec le Covid, et pas mal de changement à faire, je n’ai pas eu le temps de traduire, et donc une fois les « réserves » finies, le roman est en attente.
      J’ai recommencé depuis quelques jours à pouvoir avoir + de temps, et donc, je fais roman par roman, pour reprendre un peu d’avance.

      Cela a été le cas pour Académie de Magie qui arrivait sur les derniers chapitres traduits il y a un moment, tout comme Genji juste après, ou j’ai fini le tome en cours, et là, c’est Nee-chan qui allait aussi passer au pause.

      À moyen terme, tous les romans qui ont matière à disposition et que je traduirs seront relancés, mais là, je préfère faire un par un chaque roman, pour ne pas changer de contexte, et pouvoir aller plus vite, déjà que j’ai toutes l’administration, et les corrections finales à apporté à ce qui sort sur NdG.
      Aucun roman n’est abandonné, et Madan en fait partie.

      Bonne journée.

Laisser un commentaire