Mushoku Tensei – Tome 1 – Chapitre 4 – Partie 3

***

Chapitre 4 : Un professeur

Partie 3

~9~

« Maître, pourquoi la magie n’est-elle utilisée que dans le combat ? »

« En fait, tu ne peux pas dire que c’est uniquement utilisé pour le combat... »

Roxy répondait toujours à toutes mes questions de manière abrupte.

« Hmm, en effet, par où commencerai-je... Tout d’abord, on dit que la magie vient de l’ancienne race aux longues oreilles, les Hauts-Elfes. »

WHOA, les elfes !!

Est-ce qu’ils existent vraiment ?

Des cheveux dorés, des vêtements verts, des arcs brandis, et toujours liés par des tentacules !! Oups, calme-toi. Ils sont probablement différents de ce que je connaissais... Bien que le mot implique qu’ils ont de longues oreilles...

« Quels sont ces elfes aux longues oreilles ? »

« Hmm, ces elfes aux longues oreilles étaient une race vivant au nord du continent Millis. »

Selon les mots de Roxy,

Il y a très longtemps, avant que la guerre entre les humains et les démons n’éclate, le monde était toujours dans le chaos et les guerres éclataient partout. Au cours de cette période, les anciens elfes à longues oreilles avaient été capables de communiquer avec les esprits de la forêt, manipulant la terre et les vents pour combattre les envahisseurs. On disait que c’était la magie la plus ancienne du monde.

« Heh, est-ce aussi enregistré dans les annales ? »

« Bien sûr. »

Roxy acquiesça à mes mots moqueurs.

« La magie d’aujourd’hui est dérivée de la race humaine qui imitait la magie ancienne des elfes aux longues oreilles pendant les guerres à l’époque, et qui l’a fait évoluer. Les humains sont particulièrement doués pour de telles choses. »

« La race humaine est-elle très bonne sur de tels sujets ? »

« Oui, la race humaine est toujours celle qui crée de nouvelles choses. »

Il semble que la race humaine aimait inventer.

« La raison pour laquelle la magie n’est utilisée que dans le combat est parce que fondamentalement, elle n’est utilisée que dans ces situations. Même si on ne se fie pas à la magie, il y a des choses autour de nous que nous pouvons utiliser pour faire ce que nous voulons. »

« À quelle chose autour de nous vous référez-vous ? »

« Par exemple, si tu as besoin d’une lumière, tu peux utiliser une bougie ou une lanterne, non ? »

Je vois, c’est quelque chose de très commun. Comparé à l’utilisation de la magie, un objet est nettement plus simple. C’est un peu logique.

Bien que dans le cas d’une incantation silencieuse, c’était encore plus facile que d’utiliser un objet.

« De plus, tous les types de magie ne sont pas adaptés au combat. Par exemple, avec la magie d’invocation, tu peux invoquer une bête magique ou un esprit similaire. »

« La magie d’invocation, pouvez-vous me l’apprendre un jour ? »

« Non, je ne l’ai jamais utilisée, et de plus parmi les objets, il y a aussi des objets magiques. »

Des objets magiques. Je peux essentiellement me les imaginer rien qu’à partir du libellé.

« Que sont donc les objets magiques ? »

« Ce sont des objets contenant des effets spéciaux. Une formule magique est inscrite sur sa partie intérieure, donc on peut l’utiliser même si on n’est pas un magicien. Cependant, ces objets magiques nécessitent de dépenser beaucoup de mana à l’utilisation. »

« Je vois »

Fondamentalement, c’est comme je me l’imaginais. En y réfléchissant, il est dommage que Roxy ne puisse pas utiliser la magie d’invocation. Les concepts de magie d’attaque et de magie de guérison peuvent encore être compris, mais je n’avais aucune idée du fonctionnement de la magie d’invocation.

En outre, il y avait beaucoup de vocabulaire qui m’était soudainement apparu. La guerre homme-démon, les familiers, les esprits...

« Sensei, quelle est la différence entre les bêtes magiques et les créatures magiques ? »

« Il n’y a que peu de différences. »

Fondamentalement, les créatures magiques étaient des créatures qui avaient connu des changements. Et une fois que les créatures magiques avaient par hasard vu leur nombre augmenté, ils étaient alors devenus une race, et après des générations, elles possédaient une certaine quantité d’intelligence et devenaient des bêtes magiques.

C’était juste que, même s’ils possédaient de l’intelligence, ils étaient encore appelés créatures magiques s’ils attaquaient la race humaine.

Rétrospectivement, en ce qui concerne les bêtes magiques qui étaient devenues vicieuses au fil des générations, il y a eu des exemples où elles étaient revenues à des créatures magiques. Il n’y a pas de distinctions claires.

  • Créatures magiques = Attaque les humains.

  • Bêtes magiques = N’attaque pas les humains.

Cette façon de pensée devrait être la bonne.

« C’est-à-dire, les races de démons étaient une évolution de celle des créatures magiques ? »

« Pas du tout. Les races démoniaques avaient été nommées il y a longtemps lors de la guerre entre humains et démons. »

« Est-ce donc cette guerre homme-démon que vous venez de mentionner ? »

« Effectivement. La première guerre remonte à environ 7000 ans. »

« Il y a certainement très longtemps. »

L’histoire de ce monde était vraiment longue.

« Ce n’est pas très long. Les humains se battaient encore jusqu’à il y a 400 ans. Cela faisait 7000 ans que la race humaine et les races démoniaques étaient en guerre. »

Je pensais que 400 ans étaient considérés comme une longue période, mais cette guerre avait persisté pendant près de 7000 ans. Leur relation était-elle si mauvaise ?

« Hah, je vois. Alors en conclusion, à quoi se réfère-t-on quand on parle de race démoniaque ? »

« Définir les races de démons est assez gênant... mais, si c’est vraiment nécessaire, je dirais que les races qui se tenaient du côté des races démoniaques pendant la guerre précédente sont les races des démons. Cela devrait être plus facile à comprendre ainsi. Mais bien sûr, il y a quelques exceptions. »

« Ah, pour ajouter, je fais partie de la race des démons. »

« Oh, je vois. »

Un démon était ici en tant que tuteur à la maison. Cela voulait-il dire qu’il n’y avait pas de guerre en cours ?

C’est mieux quand nous sommes en paix.

« Oui. Pour le dire de manière plus formelle, je suis de la race Migurd de la région de Bigoya dans le continent démon. Tes parents n’avaient-ils pas l’air choqués quand ils m’ont vu ? »

« Et moi qui pensais que la raison était que Sensei était mineure. »

« Je ne le suis pas. »

Roxy avait réfuté mes paroles. Elle avait l’air d’avoir pris cette chose très au sérieux.

« Ils sont devenus choqués quand ils ont vu mes cheveux. »

« Vos Cheveux ? »

Je pensais que c’était des cheveux bleus.

« La rumeur la plus courante est que plus les cheveux des démons sont proches du vert plus ils sont violents et dangereux. Sachant qu’avec un certain éclairage mes cheveux semblent être verts... » Le vert. Était-ce la couleur d’avertissement de ce monde ?

Les cheveux de Roxy étaient d’une jolie couleur verte qui réveillait les gens. Elle avait joué avec sa frange alors qu’elle me l’avait expliqué. Ses actions étaient vraiment mignonnes.

S’il y avait des cheveux bleus au Japon, ça devait être un punk ou une oba-chan [1].

Peu importe de quel type il s’agissait, cette sensation anormale m’avait donné un sentiment de dégoût. Mais les cheveux de Roxy ne me donnaient pas cette sensation dérangeante et cela ne me dégoûtait nullement. On pouvait même dire que cela convenait aux expressions endormies de Roxy.

Si elle était une femme présente dans un jeu érotique, elle aurait été définitivement très bien placée pour être conquise la première.

« Vos cheveux sont vraiment beaux. »

« ... Merci pour le compliment, mais tu devrais garder ce genre de conversation pour la fille que tu aimeras dans le futur. »

« Mais j’aime Sensei. »

Je l’avais dit sans hésitation. Je n’étais pas une personne hésitante. Je me devrais d’exprimer mon amour à toutes les jolies filles.

« J’ai entendu. Si tu n’as pas changé d’avis 10 ans plus tard, nous en reparlerons. »

« Compris, Sensei. »

Même si cela se reflétait légèrement, je ne manquai pas l’expression un peu joyeuse de Roxy. Je ne savais même pas à quel point l’entraînement d’un bon gars dans les jeux d’éros pourrait être utilisé dans ce monde différent. Mais on ne peut pas dire que cela soit complètement dénué de sens.

Ce genre de vieille conversation désuète pourrait être un gros cliché stéréotypé au Japon, mais cela pouvait être aussi le commencement passionné d’un amour romantique.

Yup, de quoi est-ce que je parle ?

Roxy était mignonne et sexy [2]. Si je pouvais seulement lever mon drapeau [3]. Malheureusement, la différence d’âge était assez grande. Que va-t-il se passer à l’avenir ?

« Pour en revenir à ce sujet, le dicton “plus ils sont brillants, plus ils sont dangereux” n’est qu’une superstition complète. »

« Ah, tout ça n’est que de la superstition. »

Je pensais vraiment que c’était une couleur d’avertissement.

« Oui, la race Superd de la région de Babinos est une race aux cheveux verts, et ils ont commis beaucoup d’atrocités pendant la guerre il y a 400 ans. C’est pourquoi il y a cette rumeur, donc ça n’a vraiment rien à voir avec la couleur des cheveux. »

« Beaucoup d’atrocités ? »

« Oui. Pendant la guerre des 10 ans, leurs crimes ont provoqué un sentiment de peur et de haine aux deux camps. Leur race est très dangereuse, et après la guerre, ils ont été poursuivis et chassés du continent des démons. »

Chassé après la fin de la guerre ? C’est incroyable.

« Sont-ils vraiment détestés... ? »

« Tout à fait. »

« Qu’ont-ils fait ? »

« Eh bien, ce sont des suppositions... c’est seulement ce que j’ai entendu dans mon enfance. J’ai entendu dire qu’ils ont attaqué un endroit amical dans le camp de la race de démons et ont tué toutes les femmes et tous les enfants, ou aussi qu’ils ont annihilé tous les ennemis, et ont ensuite tué leurs alliés. On raconte aux enfants que s'ils n’arrivaient pas à dormir la nuit, alors un Superd va venir nous manger, et d’autres histoires de ce genre. »

Shimaachau oji-san ? [4]

« La race des Migurd est semblable à la race des Superds, donc ils ont aussi été impliqués dans le passé. Même si tes parents te le diront tôt ou tard..., garde bien cela dans la tête. »

Roxy avait insisté sur ce point.

« Si tu vois une personne avec des cheveux verts et ayant un rubis sur le front, tu ne dois pas t’en approcher. Et si tu n’as pas d’autre choix que de leur parler, tu ne dois pas les irriter. »

Cheveux émeraude, et un rubis sur le front. Cela semblait être des caractéristiques uniques de la race des Superd.

« Que se passe-t-il si vous les mettez en colère ? »

« Il pourrait tuer toute ta famille. »

« Cheveux de couleur émeraude et rubis sur le front, n’est-ce pas ? »

« Oui, cette pierre sur leur front peut voir les mouvements de mana. C’est leur troisième œil. »

« Il n’est sûrement pas possible qu’il n’y ait que des femmes dans la race des Superd ? [5]. Eh ? Non ? Y a-t-il des hommes aussi ? La pierre va-t-elle changer de couleur en bleue après avoir fait quelque chose ? Huh? N — non ? En tout cas, je n’en ai jamais entendu parler auparavant. »

Que diable dites-vous ? Roxy pencha la tête, confuse.

Je voulais juste parler de ma satisfaction personnelle. [6]

« Mais ce genre de caractéristique est facilement visible, n’est-ce pas ? »

« Oui. Si tu les vois, dis-leur quelque chose comme : “Je dois y aller maintenant” et évite-les. Fuir soudainement peut les énerver. »

C’était comme lorsque l’on voulait fuir quelques délinquants, cela ne ferait que les inciter à vous courir après.

J’avais déjà eu une telle expérience.

« Basé sur les choses que vous m’avez dites, ça ira si vous les respectez ? »

« Je pense que c’est bien si tu ne les insultes pas ouvertement. C’est juste que puisqu’il y a beaucoup de différences entre le sens commun de la race humaine et celle des races démoniaques, tu pourrais les mettre en colère pour certaines raisons. Il est préférable de ne pas utiliser de remarques sarcastiques. »

Hm. Ils semblaient qu’ils pouvaient être facilement provoqués. Mais plutôt que de dire que nous serions blessés, il valait mieux dire que nous avions peur.

Ce sentiment de : « oh ce mec va faire peur quand il est en colère, il vaut mieux l’éviter ». C’était quelque chose comme ça.

Effrayant, angoissant. Et comme je ne pensais pas que je puisse me réincarner après avoir été tué à nouveau, le mieux était de les éviter de tout mon être.

La race des Superd, on ne plaisante pas avec eux.

J’avais gravé tout cela dans mon cœur.

~10~

Les cours de magie progressaient doucement. Récemment, j’avais pu utiliser la magie avancée. Bien sûr, j’utilisais des incantations silencieuses.

Comparé à l’entraînement habituel que j’avais, c’était aussi facile que de mettre mon doigt dans mon nez lorsque j’utilisais la magie avancée.

Et bien, comme la magie avancée était en grande partie des Attaques de Zone ou encore AOE [7], leur utilisation était très restrictive.

Faire pleuvoir sur une grande surface... que pouvais-je faire avec ça ?

J’avais cette idée en tête, mais il semblait que Roxy produisait de la pluie quand elle était venue ici et avait reçu des éloges pour cela. J’avais entendu ça de Paul quand j’étais resté à la maison.

En plus de cela, Roxy avait reçu plusieurs demandes des villageois et avait utilisé la magie pour résoudre divers problèmes.

« J’ai trouvé un gros rocher quand je retournais la terre, s’il vous plaît, aidez-moi Rokaemon ! » [8]

« Laissez-moi, Dan Rakan. » [9]

« Quelle magie est-ce ? »

« Cette magie mouille le sol autour du rocher, et ensuite je vais le transformer en boue avec une magie de type Terre, ce qui en fait une combinaison de magie. »

« Woah, c’est incroyable, le rocher coule !!! »

« Hmphhhh. »

Ce genre de sentiment !! (Probablement)

« Comme prévu de Sensei. Vous aidez les autres. »

« Aider les autres ? Non, cela rapporte de l’argent de poche. »

« Vous les faites payer ? »

« Bien sûr. »

Qu’est-ce qu’elle est radine ! Pourtant, même si je pensais cela, cela pourrait sembler normal aux villageois. Parce que personne d’autre ne pouvait le faire dans le village, ils continuaient à couvrir des éloges à Roxy.

Donner et recevoir. C’est sûrement ma perception qui était fausse. Bien qu’aider les autres sans compensation était la meilleure des choses à faire, mais cela devait être le sentiment d’une personne japonaise. La norme était de facturer de l’argent pour cela.

C’était la norme (de faire payer). C’était du bon sens.

Eh bien, parce que j’étais un NEET [10] qui n’avait même jamais pensé à aider d’autres personnes moins fortunées, j’avais été traité comme une personne ennuyante par ma famille.

Hahaha.

~11~

Un jour au hasard, j’avais demandé.

« Devrais-je appeler Sensei Shishou [11] ? »

À la fin, Roxy avait montré un regard de dégoût.

« Non, tu vas probablement me surpasser facilement. Il vaut mieux ne pas m’appeler comme ça. »

Il semblait que j’avais le potentiel de surpasser Roxy. Je m’étais senti un peu gêné quand j’avais été félicité comme ça.

« Tu n’appellerais pas quelqu’un qui est plus faible que toi Shishou, non ? »

« Pas du tout. »

« Je déteste ça. Quelqu’un qui est meilleur que moi qui m’appelle Shishou — cela ne t’embarrasse-t-il pas ? »

Est-ce le cas ?

« Est-ce parce que Sensei est plus fort que son professeur que vous dites cela ? »

« Écoutez-moi, Rudi. Shishou, ce terme, désigne quelqu’un qui ne peut rien t’apprendre de plus, mais qui attend toujours des choses de toi... C’est une existence pénible. »

« Mais Roxy ne le fera pas, non ? »

« Peut-être que je le ferai. »

« Même si c’est le cas, je vous respecterai toujours. »

Même si c’était Roxy qui prenait l’attitude de me demander de faire les choses, j’allais toujours sourire et la respecter.

« Non, je pourrais être jalouse du potentiel de mon élève et dire quelque chose de vilain. »

« Tel que ? »

« Un truc du genre : Ce n’est simplement qu’un sale démon, qui ne devrait pas aller dans ce village, etc. »

Étiez-vous critiqué comme ça ?

La pauvre. La discrimination était une mauvaise chose. Mais une relation supérieure subordonnée avait toujours été comme ça.

« C’est bon, c’est juste un détail insignifiant. »

« Parce qu’une personne est un peu plus âgée, cela ne signifie pas que c’est tout à fait correct ! Une relation enseignant-élève sans une certaine force nous rendra l’un et l’autre très malheureux !! »

J’avais été ainsi arrêté.

Il semblait que sa relation avec son professeur était bien pire que ce que j’imaginais. Pour cette raison, je n’avais jamais appelé Roxy Shishou. Mais j’avais décidé de l’appeler toujours ainsi dans mon cœur.

Cette fille qui conservait tout de même un côté puéril m’avait appris beaucoup de choses qu’un livre n’aurait pas pu.

Notes

  • 1 Le mot japonais pour bleu (Ao) couvre également la couleur verte. C’est comme en anglais bleu clair et bleu foncé sont les deux nuances de bleu, en japonais bleu et vert sont les deux nuances de Ao.
  • 2 Dans le sens de chaude (connotation sexuelle évidente, voir la partie d’avant)
  • 3 Là encore, c’est une métaphore à connotation sexuelle, tellement évidente que je ne l’expliquerais pas plus ici
  • 4 C’est un terme japonais désignant un fort battement de cœur
  • 5 C’est une référence au peuple Gérudo dans le jeu Zelda Ocarina Of Time, où il n’y a majoritairement que des femmes (et très dangereuse d’ailleurs), avec une pierre sur le front (mais elles sont rousses)
  • 6 C’est une référence à un personnage de l’anime Bonobono
  • 7 La zone d’effet (ou Area Of Effect en anglais AEO) est un terme utilisé dans de nombreux jeux de rôle et de stratégie pour décrire des attaques ou des sorts qui peuvent affecter plusieurs cibles dans une zone spécifiée.
  • 8 Il y a ici une contraction entre les noms Roxy et Doraemon : Rokaemon
  • 9 Le nom complet de Doraemon est Doraemon Dan Rakan
  • 10NEET, qui signifie N ot in Education, E mployment or Training (ni étudiant, ni employé, ni stagiaire), est une classification sociale d’une certaine catégorie de personnes inactives. Au départ, c’est une classification négative qui comprend les personnes âgées entre 15 et 29 ans et qui sont sorties du système scolaire. Elle désigne maintenant des individus introvertis, souvent des hommes, qui ne sont pas insérés dans le système éducatif et qui sont coupés de toute vie sociale ou renfermés sur eux-mêmes.
  • 11 Un ancien mot japonais pour désigner un professeur, mais qui est plus respectueux que Sensei. Utilisé dans les jeux d’heroïc-fantasy.

***

Si vous avez trouvé une faute d’orthographe, informez-nous en sélectionnant le texte en question et en appuyant sur Ctrl + Entrée s’il vous plaît. Il est conseillé de se connecter sur un compte avant de le faire.

Un commentaire :

  1. Dominique Ringuet

    Merci pour le chapitre !

Laisser un commentaire